Sentence examples of "костей" in Russian

<>
Translations: all663 bone603 crap5 die3 kostya2 other translations50
Предсмертные переломы черепа, ребер, таза и проксимальные концы обеих бедренных костей. Perimortem fractures to the skull, ribs, pelvis and the proximal end of both femurs.
Да уж, вы англичанка до мозга костей, не так ли? Man, you are a brit to the core, aren't you?
Не говори ему. У него язык без костей. Don't tell him. He's got a loose tongue.
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения. Как, например, создание портрета Жака Кусто из ракушек, не ретушируя ракушки, а просто подбирая их. Он создал портрет Эйнштейна из игральных костей, все-таки Эйнштейн сказал: "Бог не играет в кости со Вселенной." Портрет Берта Херзога из неретушированных клавиатур. Уилл Шортз - кроссворды. Джон Седерквист изготавливает эти замечательные шкафы с применением тромплея. Ken Knowlton does wonderful composite images, like creating Jacques Cousteau out of seashells - un-retouched seashells, but just by rearranging them. He did Einstein out of dice because, after all, Einstein said, "God does not play dice with the universe." Bert Herzog out of un-retouched keyboards. Will Shortz, crossword puzzle. John Cederquist does these wonderful trompe l'oeil cabinets.
Рентген показал, что жертва пострадала от множественных переломов ребер, а также бедренных костей и голеней. X-rays indicate that the victim suffered from multiple fractures to the ribs as well as both femurs and tibias.
Как бы я не злилась сейчас на Патрика, и ненавидела его, мы оба знаем, что он - морпех до мозга костей, и никогда бы не смог в кого-то выстрелить, уже не говоря о то, чтобы выстрелить женщине в спину. You know, as much as I hate Patrick at this moment, you and I both know he's a Marine to the core, and he would never shoot anyone, let alone a woman, in the back.
Он джентльмен до мозга костей. He is every inch a gentleman.
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Сдеру ваше мясо с костей! I'll tear off your flesh!
Переломы костей голени и ступни. Fractures to the lower legs and feet.
Взгляните на рентген его бедренных костей. Look at the X ray of his femoral shafts.
Зона роста костей все еще открыта. The growth plates are still open.
Куриные крылышки без костей здесь потрясающие. The boneless chicken wings are amazing.
Переломы большой и малой берцовых костей. The tibias and fibulas are fractured.
Так вот, Паттерсон - журналист до мозга костей. Now, Patterson is a newspaperman to his boots.
Притворился, будто у тебя нет костей, да? You went boneless, didn't you?
Сросшиеся переломы левых лучевой и локтевой костей. Remodeled fractures to his left radius and ulna.
Два черепа и фрагменты костей над нижними конечностями. Parts of two skulls, fragments of upper and lower limbs.
72302-21 Без костей, кожа, цвет не определяется 72302-21 Boneless, Skin, Color not specified
Суставная поверхность в местах соединений пястных костей выступает. Extended articular facets on the joints of the metacarpals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.