Sentence examples of "костную" in Russian

<>
Translations: all110 bone107 osseous3
И Имитатор сможет полностью воссоздать высоту, костную структуру и распределение веса жертвы. And the Replicator can mimic exactly the height, bone structure and the weight distribution of the victim.
Если я надавлю чуть сильнее, я пройду через кожу и смогу увидеть костную структуру изнутри. If I push a little bit harder, I'll go through the skin, and I can feel the bone structure inside.
Изабелл Робертс из Великобритании так кричала, когда на ее голову выливали ледяную воду, что повредила костную структуру лица. Isabelle Roberts from in the UK shouted so hard while freezing water was poured over her head that she damaged the bone structure of her face.
Если я надавлю ещё сильнее, я пройду сквозь костную структуру, особенно рядом с ухом, где кость очень мягкая. If I push even harder, I'll go through the bone structure, especially close to the ear where the bone is very soft.
Сначала вы видите мешок для перевозки трупа, в котором поступило тело, затем я снимаю кожу - вы видите мускулы, и, наконец, вы видите костную структуру этой женщины. First you saw the body bag that the body came in, then I'm peeling off the skin - you can see the muscles - and eventually you can see the bone structure of this woman.
Если каким-либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться - мы превратим это в процесс восстановления. If somehow we can cause these cells to differentiate - to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do - it would be a repair process.
Костная стружка и насильственные извлечения. Bone chips and a previous evulsion.
Они сделаны из своего рода костной ткани. It appears to be made of some sort of osseous tissue.
Как мы извлекаем костный мозг? So actually how do we harvest this bone marrow?
Кажется, что оно изготовлено из губчатой костной ткани. It appears to be made of some sort of organic, spongy osseous tissue.
Костные фрагменты разорвались во время падения. It was the bone fragments that lacerated them during the fall.
Я обожаю истории, связанные с губчатой костной тканью. I love a good organic, spongy, osseous tissue story.
Мы готовы взять костный лоскут прочь. We're ready to take the bone flap away.
И здесь очень просто увидеть повреждения костной структуры. And it's very, very easy to see the damages on the bone structure.
На основании плотности костной ткани и глубины разрушения. Based on bone density and fracture depth.
Это костный бульон из свинины с семенами лотоса. This is pork bone soup with lotus seeds.
Костный мозг - очень богатый источник взрослых стволовых клеток. Bone marrow is a very rich source of adult stem cells.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец. The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мoзг Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow
Результаты анализа костного мозга свидетельствуют о наличии инфекции фибробластов. The bone marrow results show signs of infection to the fibroblasts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.