Sentence examples of "коуэн" in Russian

<>
Translations: all15 cowen7 other translations8
Джун Коуэн: "Значит, эти лекарства сейчас June Cohen: I have a quick question for you. So these drugs aren't exactly .
М-р Коуэн, я понимаю вас. Mr. Cowan, I understand you.
Такие как защита леса Коуэн от лесозаготовки Локхарта. Like protecting the Cowan Forest from Lockhart Logging.
Xyдoжницa Дайана Коуэн открывает горькую правду о пластиковом загрязнении океана и других сред и высказывает предложения, как вырваться из пластикового мусороворота. Artist Dianna Cohen shares some tough truths about plastic pollution in the ocean and in our lives - and some thoughts on how to free ourselves from the plastic gyre.
Г-жа Коуэн коснулась также возможных мер, которые могут быть приняты для содействия увеличению объема вложений венчурного капитала в развивающихся странах. Ms. Cowan also addressed the possible measures that might be implemented to facilitate greater venture capital investment in developing countries.
Во время своего последнего визита в НАТО Секретарь Госбезопасности Вильям Коуэн (William Cohen) заменил принципиальное политическое одобрение на выражение обеспокоенности, которая ликвидировала недостаток прямой оппозиции. In his last visit to NATO, Secretary of Defense William Cohen replaced polite approval in principle with expressions of concern that stop just short of outright opposition.
В своей статье в газете «Гаарец» за 12 июля 2005 года член кнессета Ран Коуэн подчеркнул, что все больше израильтян отказываются признавать «зеленую линию» в качестве границы между Израилем и Западным берегом. Writing in Ha'aretz of 12 July 2005, Knesset Member Ran Cohen stressed that Israelis increasingly refuse to accept the Green Line as the border between Israel and the West Bank.
Г-н Коуэн (Международный союз охраны природы и природных ресурсов) (говорит по-английски): Международный союз охраны природы и природных ресурсов (МСОП) поздравляет государства по случаю двадцать пятой годовщины открытия для подписания Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву. Mr. Cohen (International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources): The International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) congratulates States on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.