Sentence examples of "красавицы" in Russian
Сомневаюсь, что вы, спящие красавицы, это заметили.
I doubt you sleeping beauties would have noticed.
Мелодия, которую я буду свистеть, называется "Праздник красавицы".
The track that I will whistle is called "FГ te de la Belle."
Мы представляем прекрасную картину красавицы и чудовища.
We present the perfect picture of Beauty and the Beast.
В посылке был ещё третий, для Спящей Красавицы.
There was a third in the shipment as well, for Sleeping Beauty.
Ha встрече TEDxRotterdam чемпион мира по художественному свисту Герт Четроу исполняет причудливую "Элеонору" А.Хонхоффа и "Праздник красавицы" собственного сочинения, рассказывая по ходу действия увлекательную историю о том, как он дошёл до жизни такой.
At TEDxRotterdam, world champion whistler Geert Chatrou performs the whimsical "Eleonora" by A. Honhoff, and his own "FГ te de la Belle." In a fascinating interlude, he talks about what brought him to the craft.
Он называется "Любовь в дюнах" - приключения рыжеволосой красавицы.
It's entitled "Love In The Dunes" - The Adventures Of A Flame-Haired Beauty.
Ты снимал меня на Хэллоуин в костюме спящей красавицы.
The photo you took of me as sleeping beauty on Halloween.
Ты можешь искать помощи у спящей красавицы, Френк, но не у меня.
You might be beyond the help of beauty sleep, Frank, but I'm not.
Может я смогу использовать место преступления, чтоб достать удостоверение этой спящей красавицы.
Maybe I can use the crime scene to get an I D On sleeping beauty here.
Ты и так вечно спишь на ходу, но сегодня ты почище Спящей Красавицы.
You're always dozy, but tonight you make Sleeping Beauty look alert.
У Спящей Красавицы завтра будет сонная вечеринка, Но папа говорит, что мне нельзя туда пойти.
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go.
Милая, все, что я знаю во французском, я почерпнул у говорящего подсвечника из "Красавицы и Чудовища".
Sweetie, the only French I know I picked up from a talking candlestick in Beauty And The Beast.
Могла бы ты прийти на встречу "Красавиц" завтра?
Could you maybe come to the Belle meeting tomorrow?
Ну вы же красавица, кажется, и мистер Дагган наверняка пытался набраться храбрости, чтобы пригласить вас на обед, не так ли, мистер Дагган?
Well, you're a beautiful woman, probably, and Duggan was trying to summon up the courage to ask you out to dinner, weren't you, Duggan?
Лемон уезжает в круиз "Красавиц и Холостяков" на месяц.
Lemon's going on a Belles and Bachelors cruise for a month.
Мы были бы злыми зелеными красавицами этого бала-маскарада.
We would have been the angry green belles of the masquerade ball.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert