Sentence examples of "красноречивой" in Russian
Плавные переходы между слайдами позволят сделать презентацию более динамичной и красноречивой.
Create seamless transitions between slides and bring motion to your presentations to more effectively convey concepts and information.
Апатичная реакция мужа погибшей крестьянки на полученные в виде компенсации 10 тысяч долларов была красноречивой.
The apathetic response of the dead peasant woman's husband to the $10,000 in compensation he received was telling.
Для того, чтобы окончательно прикрыть лавочку, будет достаточно одной красноречивой жертвы в черной судейской мантии.
Just one token victim in a black cassock would be reason enough to crack down.
Реклама этой компании является аллегорической и красноречивой попыткой ввести в обиход иностранные и абстрактные концепции, сделав их доступными и привлекательными для потребителя.
The advertisements are allegorical, rhetorical attempts to domesticate foreign and abstract concepts, making them accessible and attractive to everyday adherents.
На первый взгляд пресс-конференция Президента ЕЦБ, Марио Драги, не дала нам ничего нового, однако, если копнуть немного глубже, она стала наиболее красноречивой за последние месяцы по ряду причин.
On the surface, ECB President Mario Draghi’s press conference didn’t tell us anything new, however, if you dig a bit deeper, this could be one of Draghi’s most illuminating conferences in recent months for a few reasons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert