Sentence examples of "краткий справочник" in Russian
Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение
Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction
Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов
Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files
краткий справочник, который можно распечатать в конце курса.
A Quick Reference Card you can print at the end of the course.
краткий справочник в конце курса, который можно распечатать.
A Quick Reference Card that you can print at the end of the course.
Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение
Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction
Также в конце курса есть краткий справочник, который можно распечатать.
There is also a Quick Reference Card you can print at the end of the course.
брошюры, информационные бюллетени, настенные диаграммы, комплекты справочных материалов: Краткий всемирный статистический справочник: наименее развитые страны;
Booklets, fact sheets, wall charts, information kits: World Statistics Pocketbook: Least Developed Countries;
Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию.
Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today.
Как работают инвестиционные планы (краткий обзор)
How do your investment plans work? (in a nutshell)
Совершенно срочно нам необходим справочник по обслуживанию, относящийся к объему поставок.
We urgently need the operation manual belonging to the complete delivery.
Этот индикатор автоматически добавляет на график валютной пары Форекс линии поддержки, сопротивления, пивот, а также краткий аналитический прогноз.
This indicator automatically adds the line of support, resistance, pivot points, and brief analytical forecast to the Forex currency pair chart.
Вот Вам иллюстрированный справочник с расписанием рейсов, ценами и прочей необходимой информацией.
There is an illustrated booklet, with sailing and price lists, giving all the necessary information.
Вызов справки — открыть встроенный справочник, содержащий данное "Руководство пользователя".
Help Topics — open the in-built help files containing this present "Userguide".
Вообще-то Лукас склонен к иконоборчеству, но на сей раз перед нами настоящий краткий конспект штампов, популярных в кругах западных специалистов по внешней политике.
While Lucas often stakes out somewhat iconoclastic positions, his argument here is a perfect distillation of conventional wisdom within the Western foreign policy community.
Но в этот краткий момент, когда люди обращают внимание на Чечню, стоит вспомнить о том, что насилие никогда не происходит «просто так». Оно всегда является результатом добровольного выбора тех, кто обладает влиянием и властью.
But for this brief moment that people are paying attention to Chechnya, it’s worth remembering that the violence there doesn’t simply “happen,” it always reflects a deliberate choice from people possessed of agency.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert