Sentence examples of "краю" in Russian with translation "edge"
Translations:
all603
edge353
brink40
side32
region30
corner15
land14
margin14
area11
verge5
fringe4
rim3
hem2
brim1
list1
other translations78
Белый ребенок стоял на краю озера в лесу.
The white child stood at the edge of the lake in the forest.
Мировая финансовая система вновь оказалась на краю пропасти.
The world financial system again stood at the edge of a precipice.
В каньоне, на краю залива, где дорога идет вверх.
In the canyon at the edge of the creek, where the road sloped up.
Дверь на краю обрыва, ты ведешь себя к пропасти.
A door to a cliff, you're driving yourself over the edge.
«Вояджер-1» обнаружил странный участок на краю Солнечной системы
Voyager 1 Discovers Bizarre and Baffling Region at Edge of Solar System
Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
So finally, they put her at the edge of the village in a hut.
Надо выбрать элементы так, чтобы они перекрывались по краю.
And you have to choose pieces that overlap on the edge.
Он зажиточный торговец, который владеет поместьем на краю города.
He's the wealthy merchant who owns a mansion at the edge of town.
Она еще только на краю пропасти, и может удержаться.
It is only at the cliff's edge, poised to go over.
Мы на краю солевого бассейна и рыба подплывает к камере.
We're at the edge of the Brine Pool, there's a fish that's swimming towards the camera.
Пап, я думаю, что мама возможно ходит по краю пропасти.
Dad, I think Mom might have gone over the edge.
Средства выбора позиций — это небольшой элемент на левом краю линейки.
The Tab Selector is the small box at the leftmost edge of the ruler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert