Sentence examples of "крепкий щелок" in Russian

<>
Мой отец любит крепкий кофе. My father likes strong coffee.
И мне надо взять щелок и нейтрализовать газ. Then I'm supposed to take all this lye and neutralize the gas.
Он всегда пьёт крепкий кофе. He always takes his coffee strong.
Она выпила щелок. She drank some lye.
Этот кофе слишком крепкий для меня. This coffee is too strong for me.
И у Гари, не помню фамилию, тот что выпил щелок. And Gary what's-his-name, the one that drank the can of lye.
Только посредством огня куется крепкий меч. Only through fire is a strong sword forged.
Он крепкий парень, его так просто не лишить присутствия духа. He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
крепкий кофе strong coffee
В невесомости очень трудно открутить болт, который какой-нибудь крепкий парень закрутил на Земле». In weightlessness, to unscrew a bolt that some big guy had tightened up on the ground is not that easy.”
Свечи Marubozu предоставляют собой крепкий моментум в рассматриваемом направлении. Marubozu candles represent strong momentum in a given direction.
Очевидно, что, если он ожидает крепкий внутренний рост, чтобы закрыть разрыв выпуска и начать толкать цены выше, он будет ждать долгое время. Clearly if he is expecting robust domestic growth to close the output gap and start pushing prices higher, he is going to wait a long time.
Центральные банки и казначейства узнали, что стабильные цены и крепкий бюджет исключительно важны для процветания. Central banks and treasuries have learned that stable prices and sound budgets make extraordinary contributions to prosperity.
использовании энергии, затратах на медицину, правовом воспитании и перемещении рабочей силы, чтобы возродить крепкий средний класс. energy use, medical costs, the right educational and occupational mix to rebuild a robust middle class.
Более крепкий женьминьби сможет помочь только перегретой китайской экономике. A stronger RMB can help only the overheated Chinese economy.
Крепкий сельскохозяйственный сектор Штата, который является мощным экспортером продуктов питания, развивается за счет растущих аппетитов потребителей в развивающихся странах. Its robust agricultural sector is a massive exporter of food, benefiting from the growing appetites of consumers in developing countries.
До сих пор не создан крепкий средний класс, как и жизнеспособное гражданское общество. A solid middle class has yet to emerge, nor a resilient civil society.
Он слонялся поблизости, курил крепкий табак, который мы взяли у военных Он утверждает, что убил Боба Дилана. He's been hanging round, smoking strong weed that he gets off the military, that he claims killed Bob Dylan.
Вы крепкий орешек, как вы, американцы, любите говорите. You are a hard nut to crack, as you Americans like to say.
Крепкий, если понимаешь, о чём я. Dark roast, if you know what I'm saying.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.