Sentence examples of "крестных родителей" in Russian

<>
Нас кинули насчет крестных родителей. We've been dumped as godparents.
Ну, в моей стране, у нас не принято иметь крестных родителей. Well, in my country, we don't have godparents.
Если бы ты выбирал крестных родителей, ты бы выбрал Донну и меня? If you were choosing godparents, wouldn't you choose Donna and me?
Вы станете крестными родителями Аны? Would you be ana's godparents?
Я знаю, что такое крестные родители. I know what godparents are.
Это лучше, чем то когда он сделал нас крестными родителями. This is better than when he made us godparents.
Мы с Марни уже обсудили и хотим, чтобы вы все были крестными родителями малыша. Me and Marnie talked about it, and we want all of you to be the baby's godparents.
А сейчас я приглашаю крёстных родителей присоединиться к нам. I now invite the godfather and the godmother to join us.
Я призываю родителей и крестных сделать то же самое. I invite the parents and the godparents to do the same.
Возможно, ты должен был выбирать крестных получше. Maybe you should've picked a better godparent.
Ты должен слушаться своих родителей. You should obey your parents.
И она разрешила мне выбрать крестных для Бетси. And she's letting me pick out Betsy's godparents.
Она не хочет зависеть от родителей. She does not want to be dependent on her parents.
И что большая часть денег была моей, и делал я все на волне успеха "Крестных отцов", понимаете, всего в изобилии - эти факты говорили, что я был Курцем. The fact that pretty much it was my own money and that I was making it on the crest of the acclaim of the Godfather films, you know, I was wealthy, did contribute to a state of mind that was like Kurtz.
В ответственность родителей входит заботиться о здоровье детей. Parents have responsibilities to look to their children's health.
Ну, выбирая крестных, может быть он очень нервничал. Well, picking godparents can be very nerve-racking.
Он был бременем для своих родителей. He was a burden to his parents.
"у Франции не было со времён Крёстных походов". France has not been seen since Godparents hikes.
Мальчик полностью зависел от своих родителей. The boy is totally dependent on his parents.
Мы серьезно относимся к обязанностям крестных. Oh, we take our roles as godparents very seriously.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.