Ejemplos del uso de "крутая зыбь" en ruso
И вот они - исходные вещества и вода, вода и материя - зыбь и твердь создали важнейший союз, представленный в каждой форме жизни на нашей планете.
There they are - matter and water, water and matter - soft and hard combined, the crucial alliance shared by every life-form on our planet.
Ветер немного утих, но всё ещё дует очень сильно, и на море по-прежнему крупная зыбь.
Well, the wind's dropped a little, sir, but it's still blowing quite hard and there's a heavy swell.
Все равно ты не крутая, но девчонки друг друга не подставляют.
You're still not a badass, but girls don't rat out other girls.
Нет, на самом деле я звоню сказать, что вечеринка такая крутая, что мы задержимся.
Um, no, I was actually, um, calling because the party's so awesome, we might be a while.
Ты такая крутая, и все на работе тебя боятся, но когда дело доходит до того, чтобы, возможно, получить душевную травму, ты такая курочка.
You are so badass, and everyone at work is so scared of you, but when it comes to maybe getting hurt emotionally, you are such a chicken.
Я знаю, я рекламщик, и это моя работа, но даже если бы я работал продавцом, я бы всё равно стоял сейчас здесь и говорил бы тебе, какая это крутая группа.
I know I'm a plugger and that this is my job, but even if I worked in a shop, I'd be stood here now telling you how great this band is.
Разрешить ей шляться где попало, слоняться по барам, курить травку, чтобы она могла быть, как её крутая тётя Терри, которая всё ещё живёт, как будто ей 17, и работает в баре?
Just let her run around and sneak into bars and get high so she could be like her cool aunt Terry, who's still living like she's 17 and working in a bar?
Она все еще водит старую машину брата, потому что думает, что она крутая.
She still drives her brother's old car because she thinks that's cool.
Она уперла руки в бока, типо, крутая сыроежка.
She's got her hands on her hips, you know, the big lady, like.
У тебя самая крутая отмазка, почему ты прогулял свадьбу.
You have the best excuse ever for missing our wedding.
Маттерхорн, Вершина слишком крутая, чтобы задержать снег.
The Matterhorn, its summit too steep to hold a snow field.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad