Sentence examples of "куплен" in Russian with translation "buy"

<>
ЕЦ: Да, этим летом. Ломоносовский завод был куплен американской компанией, и меня пригласили. EZ: Oh, this summer, in fact, the Lomonosov factory was bought by an American company, invited me.
Помимо инвестирования в Facebook, DeepMind и Summly (куплен компанией Yahoo), она помогла профинансировать Siri. In addition to investing in Facebook, DeepMind, and Summly (bought by Yahoo), it helped fund the original Siri.
Нижний страйк продан за $937.50 ($0.025 x $375), верхний страйк куплен за $300 ($0.008 x $375). The lower strike sold for $937.5 ($0.025 x $375) and the upper strike was bought for $300 ($0.8 x $375).
Разница между ценой продавца и покупателя означает разницу между ценой, по которой контракт может быть куплен и продан в соответствующий момент времени. Bid Offer Spread means the difference between the price at which a contract can be bought and sold at a point in time.
Он может быть куплен, продан или продан в шорт в любое время, когда открыт рынок, включая пре-маркет (периоды предварительной продажи) и внебиржевой рынок. It can be bought, sold, or sold short anytime the market is open, including pre-market and after-market time periods.
Фьючерсные контракты или VXX могут быть проданы в шорт, могут быть куплены пут опционы VIX или VXX, или проданы в шорт колл опционы, и XIV может быть куплен напрямую. Futures contracts or VXX can be shorted, VIX or VXX puts can be bought, or calls shorted, and XIV can be bought directly.
Текущая цена, следовательно, представляет прирост капитала в объеме свыше 1000 процентов по отношению к цене в 14 долларов, по которой нами был куплен значительный пакет акций менее трех с половиной лет назад. The current price, incidentally, represents a gain of better than 1000 per cent from the price of 14, which was mentioned in the original edition as the price at which a fair-sized block of this stock had been bought less than three and one-half years before.
Вот деньги - сходи, купи хека. Take money and go buy some hakes.
И кстати, Фрэнк, купи расчёску. And, Frank, buy a comb.
Вот бакс, купи себе кофейник. Here's a buck, buy yourself a percolator.
Купи ежа, и будешь счастлив. Buy a hedgehog and you'll be happy.
Купи у него жареную колбаску. Buy a bratwurst from him.
Боже, Виктор, купи часы уже. Jesus, Victor, buy a watch already.
Папочка, купи мне кондитерскую фабрику. Daddy, buy me a candy factory.
Купи мне, пожалуйста, эту книгу. Please buy me this book.
Просто купи ПО, и твори. Just buy the software, you design it.
Просто возьми и купи ее. Just hand over the money to buy the item.
Он купил свой собственный Нано. He has bought his own Nano.
Ты купил новые кухонные полотенца? You bought new tea towels?
Я купил ей новый автомобиль. I bought her a new car.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.