Sentence examples of "куриное мясо" in Russian
Цены на куриное мясо снизились на 43 процента, а на яйца — на 29 процентов.
The price of chicken meat has dropped by 43 per cent and the price of eggs by 29 per cent.
Она также поблагодарила делегацию Соединенных Штатов за подготовку проекта стандарта на куриное мясо и делегацию Австралии за содействие, оказанное в деле разработки стандартов на говядину и баранину.
She also thanked the delegation of the United States for preparing the draft standard for chicken meat and the delegation of Australia for their cooperation on the bovine and ovine standards.
Например, производство одного килограмма куриного мяса, свинины или говядины требует 1.6, трех и восьми килограммов корма для животных, соответственно.
For example, producing one kilogram of chicken meat, pork, or beef requires 1.6, three, and eight kilograms of animal feed, respectively.
Глава 5 (Куриное мясо): описания тушек и частей;
Chapter 5 (Chicken): Carcases and parts descriptions
Системы откорма (возможное включение негативного перечня по аналогии со стандартом на куриное мясо);
Feeding systems (possible inclusion of a negative list as for the chicken)
пересмотр систем откорма (возможное включение негативного перечня по аналогии со стандартом на куриное мясо);
Review of Feeding systems (possible inclusion of a negative list as in chicken)
Это будет способствовать поставкам таких скоропортящихся продовольственных товаров, как куриное мясо, мясо, яйца, молоко и сыр, через сеть частных и государственных магазинов.
This will assist in the distribution of perishable food items, such as chicken, meat, eggs, milk and cheese, through private and State sector sales outlets.
Раздел, посвященный упаковке, был приведен в соответствие с положениями стандарта на куриное мясо путем замены терминов " расфасовка " и " упаковка " терминами " первичная упаковка " и " вторичная упаковка ".
The section on packing was aligned with the chicken standard by using the terms primary packaging and secondary packaging rather than “packaging” and “packing”.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус.
I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
И ты треснешь как куриное дерьмо, которое едят богатые люди.
And you'll crack like one of those chicken turds rich people eat.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert