Sentence examples of "куриные крылышки" in Russian
Суп, салат, пицца, спагетти, куриные крылышки, мороженое с разноцветной карамельной крошкой.
Soup, salad, pizza, pasta, chicken wings, ice cream, rainbow sprinkles.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус.
I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
Четыре недели назад на конкурсе по поеданию куриных крылышек в Талсе.
Four weeks ago at a chicken wing competition in Tulsa.
Нескоро еще наступит время, когда поедание куриного крылышка будет (как ему и следует быть) приравнено к курению сигареты - мясная промышленность по-прежнему гораздо более влиятельна, чем когда-либо была табачная, и большая часть медицинской общественности пока не придает столько внимания питанию, как это делают прогрессивные ученые и врачи типа Колина Кэмпбелла или Дина Орниша (Dean Ornish).
It may be awhile before eating a chicken wing is seen, as it should be, as the heath equivalent of smoking a cigarette — the meat industry is still more powerful than tobacco has ever been, and most of the medical establishment is not yet as nutrition-focused as progressive scientists and doctors like T. Colin Campbell and Dean Ornish.
Эй, эти крылышки, они куриные, или это ангельские крылья?
Hey, these wings, are they chicken wings or angel wings?
В прошлом он подрезал крылышки Акбару Хашеми Рафсанджани, который имел сильные связи среди бизнесменов, и реформатору Мохаммаду Хатами, которого поддерживали прозападные профессионалы из среднего класса.
In the past, he clipped the wings of Akbar Hashemi Rafsanjani, who had strong ties to the merchant class, and of Mohammad Khatami, a reformer whose support came from Westernized middle-class professionals.
Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт.
Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert.
Отлично, Филип, теперь подверни крылышки под тушку птицы и помести её на противень.
All right, Philip, tuck the wing tips under the body of the bird and place in a roasting pan.
Думаю, что если ты можешь есть куриные палочки, то и с виноградом можешь справиться.
I figure if you can eat a chicken finger, you can tear your way through a grape.
Я возьму куриные наггетсы, пиво и рис, как готовит моя жена.
I would like some chicken nuggets, a beer, and some of my wife's rice to stay.
Если Абаддон не любит 10-центовые крылышки, несвежее пиво, а также удары, я сомневаюсь, что она здесь.
Unless Abaddon likes 10-cent wings, stale beer, and the clap, I doubt that she's here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert