Sentence examples of "курс усовершенствования" in Russian
Африканские страны продолжают участвовать в различных учебных мероприятиях ВТО, включая базирующиеся в Женеве 12-недельные учебные курсы для государственных должностных лиц, региональные трехмесячные курсы по вопросам торговой политики и курсы усовершенствования, организуемые Департаментом по вопросам разоружения.
African countries continue to benefit from various WTO training activities, including the 12-week Geneva-based training courses for government officials, the regional three-month trade policy courses and the advanced training courses given by the Department for Disarmament Affairs.
Курсы усовершенствования по финансовым вопросам, Либревиль, сентябрь 1999 года.
Advanced training course in finance, Libreville, September 1999
Планирование курсов переподготовки и усовершенствования
Planning of refresher and advanced training courses
" Когда курсы усовершенствования и повышения квалификации проводятся в течение года, предшествующего дате истечения срока действия свидетельства, новый срок действия начинается с даты истечения срока действия предыдущего свидетельства, а в остальных случаях он начинается с даты выдачи свидетельства о прохождении курсов ".
“When the refresher or advanced training course is taken in the year preceding the date of expiry of the certificate, the new period of validity shall begin on the expiry date of the preceding certificate, but in other cases it shall begin on the date of certification of participation in the course.”
" 8.2.2.3.4 Курсы переподготовки и усовершенствования
“8.2.2.3.4 Refresher and advanced training courses
" Когда курсы усовершенствования и повышения квалификации проходят в течение года, предшествующего дате истечения срока действия свидетельства, новый срок действия начинается в день истечения срока действия предыдущего свидетельства, в остальных случаях он начинается в день выдачи свидетельства об учебе на курсах ".
“When the refresher or advanced training course is taken in the year preceding the date of expiry of the certificate, the new period of validity shall begin on the expiry date of the preceding certificate, but in other cases it shall begin on the date of certification of participation in the course.”
Курсы переподготовки и усовершенствования должны быть пройдены до истечения срока, указанного в разделах 8.2.1.4, 8.2.1.6 или 8.2.1.8.
The refresher and advanced training courses shall take place before the expiry of the deadline referred to in 8.2.1.4, 8.2.1.6 or 8.2.1.8.
Курсы переподготовки и усовершенствования должны быть пройдены до истечения срока, указанного в пунктах 8.2.1.4, 8.2.1.6 или 8.2.1.8.
The refresher and advanced training courses shall take place before the expiry of the deadline referred to in 8.2.1.4, 8.2.1.6 or 8.2.1.8.
В октябре КЗК организовал следующие курсы: курс основной подготовки офицеров, офицерский курс усовершенствования, курс подготовки инструкторов для военнослужащих сержантского состава, курс университетской подготовки первого и второго уровней, курс английского языка и компьютерный курс.
KPC conducted the following courses during the month of October: officer basic course, officer career course, non-commissioned officer instructor's course, university scholars first and second generation course, English language course and computers course.
В ноябре КЗК были организованы следующие курсы: основной курс подготовки офицеров, офицерский курс усовершенствования, курс подготовки инструкторов для военнослужащих сержантского состава, курс университетской подготовки первого и второго уровней, курс английского языка и компьютерный курс. Обучение прошли в общей сложности 132 человека.
KPC conducted the following courses during November: Officer Basic Course, Officer Career Course, NCO Instructors Course, University Scholars First and Second Generation Course, English Language Course and Computer Course, with a total of 132 attendees.
Курс переподготовки и усовершенствования по перевозке сухих грузов
Refresher and advanced training course on transport of dry cargo
Исключить " и усовершенствования " четыре раза и изменить третий подзаголовок, набранный курсивом, следующим образом: " Курс переподготовки- комбинированная перевозка, охватывающая перевозку сухих грузов и перевозку танкерами ".
Delete " and advanced " four times and amend the third subtitle in italics to read: " Refresher training course- combination of transport of dry cargo and transport in tank vessels ".
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
К началу 1980-х появились программы усовершенствования этой машины.
By the early 1980s, improvement programs began to materialize.
В том случае, если Моя программа является системой, разработанной третьими лицами, я уполномочиваю FXDD Malta Limited вносить в Мою программу изменения, обновления и усовершенствования, предоставляемые фирме FXDD Malta Limited разработчиком системы.
If My Program is a third-party developed system, I authorize FXDD Malta Limited to incorporate revisions, upgrades or enhancements to My Program provided to FXDD Malta Limited by the system developer.
Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
This year we offer the same language course as last year.
Мы вправе по своему усмотрению приостановить любую Электронную услугу с предоставлением или без предоставления вам соответствующего уведомления по любой причине, в том числе, в частности, для проведения обслуживания, ремонта или технического усовершенствования.
7.4 We may, at our discretion, suspend any Electronic Service with or without notice for any reason, including but not limited to carrying out maintenance, repair or development.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert