Sentence examples of "кухонным столом" in Russian

<>
Я пришла домой, а он просто сидит за кухонным столом. I came home, and he was just sitting at the kitchen table.
Жевали пиццу за кухонным столом, забыв, что у них есть мать! Sitting around the kitchen table, scarfing pizza, forgetting they even have a mother!
Согласно неопубликованному «опросу за кухонным столом», проведенному в Соединенных Штатах перед президентскими выборами в ноябре прошлого года, примерно 95% из преимущественно испаноязычных членов одного из крупнейших американских профсоюзов предпочитали кандидата от Демократической партии Хиллари Клинтон ее противнику-республиканцу Дональду Трампу. According to an unpublished “kitchen table survey,” conducted before last November’s presidential election in the United States, approximately 95% of the predominantly Hispanic members of one of America’s largest domestic unions preferred the Democratic candidate Hillary Clinton to her Republican opponent Donald Trump.
Сейчас вы видите меня думающего за моим кухонным столом. И так как вы у меня на кухне, пожалуйста, встретьтесь с моей женой. Now you see me thinking at my kitchen table, and since you're in my kitchen, please meet my wife.
И затем в 2003 я учредила Гуманитарный фонд Парикрма, сидя за кухонным столом. And then in 2003 I started Parikrma Humanity Foundation from my kitchen table.
На улицах, да, но также в обсуждениях за кухонным столом и в супружеской постели, и в отношениях между любимыми и родителями, сестрами и друзьями. On the streets, yes, but also in negotiations at the kitchen table and in the marital bed and in relationships between lovers and parents and sisters and friends.
Она села на неё сверху и стала наносить удары по голове кухонным ножом. She was straddling her and hacking off her head with a butcher knife.
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
Я спряталась за кухонным гарнитуром. I crouched behind the counter.
Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом. We want you to behave yourself during meals.
Та сливная труба под кухонным окном, была совсем недавно поцарапана и погнута. That overflow pipe below the kitchen window has very recently been scratched and bent.
Я спрятался под столом. I hid under the table.
Однажды утром я забуду вынести мусор, и внезапно ты попытаешься убить меня кухонным ножом. One morning I forget to take out the garbage, and suddenly you try to kill me with a kitchen knife.
Под столом спал персидский кот. A Persian cat was sleeping under the table.
Инспектор, когда вы спрашивали обвиняемого о пятнах крови, он не показывал вам свежую рану на запястье и не говорил, что поранился кухонным ножом, когда резал хлеб? Inspector, when you questioned the prisoner as to the stains on his jacket, did he not show you a recently-healed scar on his wrist, - saying he had cut himself slicing bread?
Котёнок лакал молоко под столом. The kitten was drinking milk under the table.
Её ударили в шею кухонным ножом. We found a cut in her neck made from a bread knife.
Он пришёл, когда мы сидели за столом. He came in while we were at table.
Ежегодно в мире пропадает одна четверть всего продовольствия, это связанно с неэффективной уборкой урожая, хранением не отвечающим требованиям и кухонным отходам. One-quarter of all the food in the world is lost each year, owing to inefficient harvesting, inadequate storage, and wastage in the kitchen.
Что находится за столом? What's beside the desk?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.