Sentence examples of "легкой атлетикой" in Russian
Из них я отобрала людей, которые женились до 30 лет, посещали церковь, занимались легкой атлетикой в школе, и тех, кто подал на возмещение страховки после астмы за последние 18 месяцев.
From there, I picked out people who got married while still in their 20s, belong to a church, excelled at track and field in high school, and who filed an insurance claim for asthma medicine within the last 18 months.
Почему бы нам не забыть легкую атлетику, и просто перейти к церемении закрытия?
Why don't we forget track and field, and just jump straight to the closing ceremonies?
И слава богу я не знала, насколько велик етот человек в мире легкой атлетики.
And I thank god I didn't know just how huge this man is in the track and field world.
Мне нравится литература и спорт, особенно теннис и легкая атлетика.
I like literature and sport, in particular tennis and athletics.
Представители коренных народов Бразилии, Перу и Колумбии участвовали в соревнованиях по таким видам спорта, как аэробика, футбол, легкая атлетика, плавание и волейбол.
Indigenous people from Brazil, Peru and Colombia competed in various disciplines such as aerobics, soccer, track and field, swimming and volleyball.
Основные виды спорта, которыми занимаются женщины, — это баскетбол, волейбол, гандбол, легкая атлетика, настольный теннис, шашки и шахматы.
Basketball, volleyball, handball, track and field athletics, table tennis, draughts and chess are among the prevalent kinds of sport among women.
Когда Эйми попала туда, она решила, что ей, вроде, интересна легкая атлетика, и она решила кому-то позвонить и поспрашивать об этом.
When Aimee got there, she decided that she's, kind of, curious about track and field, so she decided to call someone and start asking about it.
Многие женщины занимаются такими видами спорта, как легкая атлетика, хоккей на траве, крикет, теннис, баскетбол, бадминтон и т. д.
There are many women in sports such as athletics, hockey, cricket, tennis, basketball, badminton, etc.
женский спорт не особенно привлекает СМИ и спонсоров, за исключением тех случаев, когда речь идет о спортсменках высшего уровня (например, в теннисе или легкой атлетике).
Women's sports generate moderate interest with media and sponsors, except when it concerns athletes at the highest level (for example, tennis and track and field).
Ага, все крутые занимаются лёгкой атлетикой в данный момент в нашей школе.
Yeah, everyone who's anyone is running track at our high school right now.
Но то, что было "получившей награды легкой развлекательной классикой на британском телевидении годы и годы", было и "гротескной пародией на чернокожих людей".
But what was an "award-winning light entertainment staple of British television for years and years" was also a "grotesque parody of black people."
Задолго до "Далласа", Хэгмэн приобрел известность на телевидении благодаря роли порядочного типа в легкой комедии "I Dream of Jeannie", транслировавшейся каналом NBC с 1965 по 1970 год.
Years before "Dallas," Hagman became famous on television as a decent guy in the light comedy "I Dream of Jeannie," aired on NBC from 1965 to 1970.
Некоторые представители Пентагона во главе с «бешеным майором» Джоном Бойдом (John Boyd), ошеломленные ростом затрат на тяжелый транспортный самолет C-5 Galaxy и многоцелевой истребитель-бомбардировщик F-111 c крылом изменяемой стреловидности, начали настаивать на создании легкой и высокоманевренной машины, которую они намеревались использовать только в качестве истребителя в светлое время суток.
Appalled by the escalating costs of the C-5 Galaxy heavy lifter and the F-111 swing-wing, multi-role fighter, some advocates in the Pentagon, led in the Air Force by “Mad Major” John Boyd, pushed for an inexpensive, lightweight, highly maneuverable platform that would be used only as a daytime fighter.
На высоте 70 метров ракетные двигатели малой тяги начинают замедлять свободное падение корабля, и в воздух вздымаются облака легкой пыли.
At 200 feet, the thrusters began to arrest the ballistic fall of the craft, as a cloud of light dust kicked up into the air.
Торгуйте на различных рынках, пользуйтесь возможностями чартов и улучшенной системы управления информацией, а также улучшенным MQL для более быстрой и легкой работы советников.
Trade on multiple financial markets, benefit from the advanced charting system and more efficient data management, as well as the improved MQL for faster processing and easier use of EA’s.
С этим приложением торговля станет легкой и удобной. Вы можете настраивать графики на Вашем экране, чтобы процесс торговли соответствовал уровню Ваших требований, переключаться в оффлайн-режим, а также в любой момент просматривать Вашу торговую историю.
With this application, trading is fun and convenient; you can customize the graphics on your screen to personalize your trading activity, switch to offline mode and check your trading history whenever you want.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert