Sentence examples of "лестнице иакова" in Russian
Поднимайся по лестнице Иакова все выше, выше и выше».
Climb Jacob's ladder, higher, higher, higher.”
Как будто некая форма первородного греха вошла в род человеческий, идущий от Авраама, Исаака и Иакова.
It is as though a form of original sin entered a subspecies of humanity descended from Abraham, Isaac, and Jacob.
Когда мы затребовали тело Иакова, этот револьвер, его револьвер, пропал из кобуры.
When we went to claim Jacob's body, this gun, his gun, was missing from the holster.
Если так и было, тогда почему оружие Иакова, взятое у его после смерти, украли из твоего дома два дня назад?
If that's the case, then why was Jacob's gun, taken off his dead body, stolen from your house two days ago?
По прошествии восьми дней, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
Then Jesus took John and James and Peter with Him and went up the hill to pray.
У кого был доступ в дневнику в промежутке между смертью Иакова и моментом, когда офис коронера впервые его увидел?
Who had access to the journal between the time Jacob died and when the coroner's office first saw it?
В средствах массовой информации стали преобладать сравнения с кражей Исавой первородства у Иакова, а также различные шекспировские трагедии.
In the media, comparisons to Esau’s theft of Jacob’s birthright and to various Shakespearean tragedies began to abound.
Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
Расширилось участие общества и изменения в практике гигиены избавили женщин, мужчин и детей из Лос-Пальмаса и соседней деревни Иакова от холеры - резкое изменение за последние несколько лет - также снизился риск заражения другими заболеваниями, передающимися через воду.
Increased community engagement and changes in hygiene practices have freed the women, men, and children of Los Palmas and the neighboring village of Jacob of cholera – a dramatic reversal from the last few years – and reduced their risk of contracting other water-borne diseases.
Хеврон, второй по величине город на Западном берегу, место, где расположена мечеть Ибрагима/гробница патриархов, которая считается местом захоронения Авраама/Ибрагима, Исаака и Иакова и их жен Сары, Ребекки и Леи, и имеет огромное значение для многих мусульман, иудеев и христиан.
Hebron, the second largest city in the West Bank, is the location of the Ibrahimi mosque/Tomb of the Patriarchs- considered to be the burial place of Abraham/Ibrahim, Isaac, and Jacob and their wives Sarah, Rebecca and Leah- and is of great significance for many Muslims, Jews and Christians.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert