Sentence examples of "лину" in Russian

<>
Я желаю Лину долгой и успешной карьеры в качестве суперзвезды, хотя он уже оказал огромное культурное влияние, даже если его успех окажется наподобие метеора. I wish Lin a long and successful career as a superstar, though he will have already had a huge cultural impact even if his success proves meteoric.
Лейтенант, что нужно, чтобы "наружка" установила наблюдение за домом советника в Хэнкок-парке, чтобы мы смогли забрать Лину, если она неожиданно вернется домой, или чтобы предупредить нас, если советник попытается покинуть страну? What would it take, lieutenant, for S I.S to set up at the counselor's house in Hancock Park so we could pick Lina up if she came home suddenly, or alert us if the counselor tries to leave the country?
Всегда хотел поручить Лин спленэктомию. I always wanted to give Lin a splenectomy.
Расскажи мне о Лине Мёбиус. Tell me about Lina Moebius.
Увидев, как сильно изменилась Бай Лин, я вдруг почувствовал грусть. Seeing how much Bai Ling had changed I was suddenly overcome by a feeling of grief.
Разумеется, у Лина в тот момент на самом деле не было ножа. Of course, Lyn didn't actually have a knife with him at this particular time.
Она в туалете, доктор Лин. Um, she's in the washroom, Dr. Lin.
Да, у Лины синяк под глазом. Lina has a black eye, yeah.
Просто, лучше отдайте мне досье на Су Лин, и я, во всяком случае, выполню вашу просьбу. You could just give me the file on Su Ling and I would do what you request anyway.
На самом деле Лин думал о Ларри Хупере, и о той роли, которую он сыграл в разрушении Новой Земной Армии. What Lyn was really thinking about was Larry Hooper, and the part he had played in the destruction of the New Earth Army.
Доктор Лин, мне понадобится помощь. Dr. Lin, I'm gonna need you for counterpressure.
Лина Мёбиус говорит, что все это было твоей идеей. Lina Moebius is saying the whole thing was your idea.
В своем ответе правительство сообщило, что 27 октября 1999 года Ли Лин и другие лица провели незаконную демонстрацию в общественном месте, не подав предварительную заявку, как того требует закон. The Government in its reply reported that on 27 October 1999, Li Ling and others demonstrated illegally in a public place without making a previous application as required by the law.
Лин Гарднер написал в "The Guardian", что великий фестиваль может показать нам карту мира, карту города и карту нас самих, но нет зафиксированной модели [проведения] фестиваля. Lyn Gardner in The Guardian has written that a great festival can show us a map of the world, a map of the city and a map of ourselves, but there is no one fixed festival model.
Нет, нет, Лин, эвакуатор прибывает. No, no, Lin, the tow truck is coming.
Думаю, Лине неловко за эту историю с операцией, поэтому она пригласила меня в романтический отпуск. Yeah, I think Lina feels bad about the whole surgery thing, so, she's taking me on a little romantic getaway.
Его три главных помощника в Центральном комитете - Лин Цзихуа, Чжэн Синли и Хэ Итин - являются большими приверженцами реформ, направленных на «разбор кадров», в ходе которых внутрипартийный эксперт должен дать оценку правительственным лидерам. His top three aides in the Central Committee - Ling Jihua, Zheng Xinli, and He Yiting - are big advocates of "cadre hearing" reforms in which internal peer-review is used to evaluate government leaders.
О, сеньор Лин тестирует новое оборудование. Oh, Mr. Lin is testing some new equipment.
А человек, который сделал Лине ее паспорт, он вклеил мою фотографию, потому что я еще слишком молода. And man who make lina her passport, he put my face because I am too much young.
Ввиду отсутствия доказательств того, что, будучи приверженцами Фалунг Гонг, Ли Лин и Пэй Цзилинь прибегали к насилию, их свободное отправление культа должно защищаться статьей 18 о свободе убеждений и статьей 19 о свободе убеждений и свободном их выражении Всеобщей декларации прав человека. As there is no evidence that Li Ling and Pei Jilin used violence in their practice of Falun Gong, their free exercise of the practice should be protected by article 18 on freedom of belief and article 19 on freedom of opinion and expression of the Universal Declaration of Human Rights.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.