Sentence examples of "листом" in Russian

<>
Translations: all636 sheet369 leaf249 liszt1 other translations17
Факс: (+356) 2138-3307 должен посылаться с титульным листом, включающим следующую информацию: Faxes should be sent to (+356) 2138-3307and should be accompanied with a Cover Page that includes the following:
Второй формуляр, называемый " личным опросным листом ", содержит 25 вопросов о возрасте, поле, месте рождения, гражданстве, месте жительства пять лет назад, дипломе, профессиональной деятельности, месте учебы или работы. The individual questionnaire contains 25 questions on age, sex, place of birth, nationality, place of residence five years previously, educational qualifications, occupation and place of work or education.
Первое связывание с листом Excel If this is the first time you are linking to an Excel worksheet
Погоди, сверюсь с листом ожидания заказов. Oh, well, just let me check my pending orders.
Стандартные сценарии связывания с листом Excel из Access Common scenarios for linking to an Excel worksheet from within Access
Ну, я работаю над сет листом для Бельгии, малышка. Well, I'm working on the set list for Belgium, hon.
Больше не нужно беспокоиться о конфликтующих изменениях при совместной работе над листом. No need to worry of conflicting changes when collaborating with others on a worksheet!
Это не совпадает с путевым листом в том, где он действительно сидел? It doesn't match the traveler manifest For where he actually sat?
Обычно связывание с листом Excel (вместо импорта) выполняют по указанным ниже причинам. Typically, you link to an Excel worksheet (instead of importing) for the following reasons:
Собрание Skype для бизнеса во время демонстрации экрана с листом на общем рабочем столе Skype for Business meeting during a screen share, with a worksheet displayed on the shared desktop
Если нет необходимости создавать связь со всем листом, можно определить именованный диапазон, включающий только нужные ячейки. If you don't want to link to the entire worksheet, consider defining a named range that includes only the cells you want to link to.
При связывании с листом или именованным диапазоном Excel в Access создается новая таблица, связанная с исходными ячейками. When you link to an Excel worksheet or a named range, Access creates a new table that is linked to the source cells.
Имейте в виду, что в ходе одной операции связывания можно создать связь лишь с одним листом или диапазоном. Note that you can link to only one worksheet or range at a time during a link operation.
В разделе Сравнить рядом с щелкните книгу, которая содержит лист для сравнения с активным листом, и нажмите кнопку ОК. In this dialog box, under Compare Side by Side with, click the workbook that contains the worksheet that you want to compare with your active worksheet, and then click OK.
Отчеты готовятся Секретариатом, и после их из-дания в качестве документов для общего распро-странения с соответствующим титульным листом делегации могут вносить в них исправления. The records are prepared by the Secretariat and, once issued as general distribution documents bearing a masthead, are subject to correction by delegations.
И в каком-то смысле они буквально имели такой абстрактный взгляд на математику, что не видели то, что происходило у них под носом с листом обычного салата. And so in some sense they literally, they had such a symbolic view of mathematics, they couldn't actually see what was going on on the lettuce in front of them.
От необходимости вносить репатриационный депозит освобождены владельцы дипломатических или служебных паспортов и члены их семей, военнослужащие и члены их семей, если они располагают, в частности, приказом или маршрутным листом, выходцы из стран, граничащих с Мали, при условии, что они перемещаются по суше, туристы, использующие личные средства передвижения, и школьники и студенты, числящиеся в средних и высших учебных учреждениях Республики Мали. The following were exempt from payment of the repatriation deposit: holders of diplomatic or service passports and members of their families; military officials and members of their families in possession of, for example, a movement order or a travel authorization; nationals of adjacent countries, provided that their journey was overland; tourists using private vehicles; and children and young people officially registered with secondary or higher educational establishments in Mali.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.