Sentence examples of "лицензирует" in Russian with translation "license"
Давайте посмотрим на примере Rambus (RMBS), компании, которая производит и лицензирует микрочипы.
Let's look at an example using Rambus (RMBS), a company that manufactures and licenses chip interface technologies.
Важно! Корпорация Microsoft не лицензирует никакие аксессуары сторонних производителей, подключаемые к гнезду питания консоли Xbox One.
Important! Microsoft does not license any non-Microsoft accessories that plug into the Xbox One console's power socket.
В соответствии с экспортным законодательством LinkedIn не продаёт, не лицензирует, не поддерживает и не предоставляет какими-либо иными способами учётные записи "Премиум" и другие платные продукты и услуги физическим лицам и организациям, являющимся резидентами Кубы, Ирана, Судана, Сирии или Северной Кореи, а также физическим лицам и организациям, внесённым в список граждан особых категорий и запрещённых лиц министерства финансов США (http://sdnsearch.ofac.treas.gov).
Pursuant to applicable export control laws and regulations, LinkedIn does not sell, license, support or otherwise make available its Premium accounts or other paid products and services to individuals and companies in Cuba, Iran, Sudan, Syria or North Korea, nor to individuals and companies on the U.S. Department of Treasury's Specially Designated Nationals and Blocked Persons List (http://sdnsearch.ofac.treas.gov).
Лицензирование International Financial Services Commission Belize
Licensed by the Belize International Financial Services Commission
Лицензированный дизайнер интерьеров, оформляла тот офис?
A licensed interior designer, decorated that office?
Этот параметр отображается, только если сервер уже лицензирован.
You'll only see this option if the server is already licensed.
лицензированная музыка и видео, но без исключительных прав;
music or video that was licensed, but without exclusivity
И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали.
Once the discovery is made, it would be licensed.
Установленные и лицензированные дополнения системных продуктов для операционной системы.
Installed and licensed system product additions to the operating system.
Выберите сервер, который нужно лицензировать, и нажмите кнопку Изменить.
Select the server you want to license, and then click Edit.
Приобретенный вами контент лицензирован для одной учетной записи или консоли.
The license for content you purchase is for a single account or a single console.
У организации есть банковский счет, зарегистрированный в лицензированном финансовом учреждении.
Has a bank account registered with a licensed financial services institution.
FXTM – лицензированный и регулируемый законодательством брокер, которому доверяют во всем мире.
FXTM is a licensed and regulated forex broker trusted by traders worldwide.
Если используются сторонние аксессуары, удостоверьтесь, что эти продукты лицензированы для Xbox.
If you use third-party accessories, make sure that you use only Xbox-licensed products.
Продукты, лицензированные для Xbox, имеют на упаковке одну из следующих официальных эмблем
Xbox-licensed products contain one of the following official logos on the package
Убедитесь, что это устройство является официально лицензированным беспроводным аксессуаром для Xbox 360.
Make sure the accessory is an officially licensed Xbox 360 wireless accessory.
Чтобы просмотреть лицензированных, нелицензированных или гостевых пользователей, выберите пункты Пользователи > Активные пользователи.
To see who is licensed, unlicensed, or guest, go to Users > Active users.
Если вы не введете ключ продукта, сервер будет автоматически лицензирован как пробный выпуск.
If you don't enter a product key, your server is automatically licensed as a trial edition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert