Exemples d'utilisation de "лиценциата" en russe
Учебные заведения, действующие на основании Закона о высших профессионально-технических учебных заведениях, имели исключительное право готовить технических специалистов и присваивать степень лиценциата или инженера в зависимости от профиля курса и/или профильной специализации.
The schools operating on the basis of the Act on higher vocational education institutions were exclusively entitled to provide higher vocational education and grant professional titles of licentiate or engineer, depending on course profile and/or profile specialization.
Дополнительный лиценциат по физической океанографии, включая морскую геофизику и геологию.
Complemented with subjects of Licentiate in Physical Oceanography, including marine geophysics and geology.
1969 год Диплом лиценциата права (с отличием), университет Невшателя (Швейцария).
1969 Bachelor's degree in law with high honours, University of Neuchâtel (Switzerland).
На основе ученой степени бакалавра в университете и на степени лиценциата.
Based on the academic degree of university baccalaureate and on the bachelor's degree.
Диссертация на соискание степени лиценциата истории и общественных наук (1982 год).
Thesis topic for degree in History and Social Sciences, 1982.
15 января 1991 года она, находясь в Испании, подала прошение об автоматическом подтверждении ее диплома " доктора стоматологии ", полученного в Университете Доминиканской Республики с целью признания его приравниваемым к испанскому диплому " лиценциата стоматологии " на основании Конвенции о культурном сотрудничестве, подписанной между Испанией и Доминиканской Республикой 27 января 1953 года.
Once in Spain, she applied on 15 January 1991 for automatic recognition of her degree in dentistry of Doctora en Odontología, awarded by the University of the Dominican Republic, as equivalent to the Spanish degree of Licenciada en Odontología, invoking the Cultural Cooperation Agreement of 27 January 1953 between Spain and the Dominican Republic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité