Sentence examples of "личных данных" in Russian
Конфиденциальность и защита личных данных клиента
Confidentiality and Client's Personal Data Protection
Параметр Удаление личных данных удален из мастера сотрудника.
The Delete personal information option has been removed from the Employee Wizard.
В теме письма укажите «Заявление на смену личных данных».
Write “Application form for personal data change” in the subject of letter.
Удалено: поддержка удаления личных данных (сотрудник и кандидат) [AX 2012]
Deprecated: Support for deleting personal information (employee and applicant) [AX 2012]
Компаниям следует соблюдать прозрачность в вопросах использования личных данных людей.
Companies will have to be transparent about how they use people's personal data.
Фактически, Google как правило борется с правительственными запросами о предоставлении личных данных.
In fact, Google generally fights government requests for personal information.
Вся информация, которую собирает Opera Mini, регулируется норвежским законодательством о личных данных.
All information gathered by Opera Mini is subject to Norwegian laws regarding personal data.
Фишинг – это получение личных данных пользователя (номеров кредитных карт, номера паспорта и т. п.) обманным путем.
Phishing is the process of tricking someone into giving up their personal information such as credit card numbers, social security/national ID numbers, or other financial data.
Насколько надежен Roxwell Finance с точки зрения безопасного хранения личных данных и денежных средств?
How reliable Roxwell Finance in terms of safe storage of personal data and money?
Если вы подозреваете, что ваша учетная запись Xbox Live скомпрометирована, выполните несколько действий для защиты учетной записи и личных данных.
If you suspect that your Xbox Live account has been compromised, there are a few things you can do to help safeguard your account and personal information.
Чтобы запросить дополнительную информацию о личных данных, хранящихся на Facebook, заполните эту форму с компьютера.
If you'd like to request more information about personal data stored by Facebook, please fill out this form from a computer.
Вы должны сообщить нам об изменении своего адреса электронной почты (или прочих личных данных), о неполучении или неправильности Подтверждения перед заключением сделки.
It is your responsibility to inform us of any change to your email address (or any other relevant personal information), the non-receipt of a Confirmation, or whether any Confirmations are incorrect before settlement.
Клиент настоящим дает свое ясно выраженное согласие на использование личных данных в целях, описанных в данном Разделе.
The Customer is hereby giving his explicit consent to the processing of personal data as contemplated in and for the purposes provided for in this Clause.
FxPro не несет ответственность за незаконное или несанкционированное использование ваших личных данных вследствие ненадлежащего использования или размещения ваших паролей, допущенных по небрежности или умышленно.
FxPro will not be liable for unlawful or unauthorised use of your personal information due to misuse or misplacement of your passwords, negligent or malicious intervention and/or otherwise.
В основу рекомендации были положены Руководящие принципы ОЭСР, регулирующие неразглашение и трансграничные потоки личных данных (1980 год).
The recommendation is grounded in the OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data (1980).
В Microsoft Dynamics AX 2009 с помощью функции удаления личных данных можно удалить информацию, связанную с сотрудниками и кандидатами, например имя, номер социального страхования, сведения о визах, адрес и образование.
In Microsoft Dynamics AX 2009, the Delete personal information feature provides a way to delete information that is related to employees and applicants, such as the name, Social Security Number, visa information, address, and education.
Но этот огромный поток личных данных, конечно, может быть использован и такими способами, которые способны разрушить доверие.
But, of course, that massive flow of personal data could be appropriated in ways that breach trust.
Например, если ваш сайт или сервис ориентирован на детей из США или вы целенаправленно собираете личные данные детей из США, вы обязаны соблюдать Закон США о защите личных данных детей в Интернете.
For example, if your web site or service is directed to children in the United States, or knowingly collects personal information from children in the United States, you must comply with the U.S. Children’s Online Privacy Protection Act.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert