Ejemplos del uso de "лоб" en ruso

<>
Джена, я морщу свой лоб? Jenna, am I wrinkling my forehead?
Очки, нахмуренный лоб, деревянная походка. The glasses, the furrowed brow, the ticky walk.
Да, я обещаю больше не морщить лоб. Yes, I promise not to wrinkle my forehead anymore.
Плоский лоб, удлинение теменной и затылочной областей. Flat forehead, elongation of the parietal and occipital regions.
У нее лоб нависает над головой как балдахин. Her forehead hangs over her head like a canopy.
Потирая лоб, Мади говорит: "Мы ждем изменения ситуации". Tapping his forehead, Madi insists, “We are waiting for the situation to change.”
Потому что твой друг намазал твой лоб золой? Because your buddy smeared ash on your forehead?
Мяч погнул мой обруч, и задел только лоб. The ball deflected off my headgear, so it only got my forehead.
А бычок чуть не потушил о мой лоб. He almost crushed a fag on my forehead.
Твоя бабушка - единственная, от кого я морщу свой лоб. Your nana is the one who makes me wrinkle my forehead.
Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт. Make the stupid man to pray - he’ll hurt his forehead.
Она была рядом, конечно, положив мокрые мочалки мне на лоб. She was right there, of course, putting wet washcloths on my forehead.
Моя мама целовала меня в лоб, когда хотела измерить температуру. My mom used to kiss my forehead when she took my temperature.
Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца. Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped.
Хотя у моего двоюродного дедушки Вильгельма, лоб был не шире Гибралтара. Although my great-uncle Wilhelm had a forehead the size of, like, Gibraltar.
Вы знали, что можно сделать пепельницу, используя только сигарету и лоб стукача? Did you know you can make an ashtray using only a cigarette and a snitch's forehead?
Я взял свой кофе, дал ей деньги на обед, поцеловал её в лоб. I grabbed my coffee, I handed her money for lunch, I I think I kissed her on the forehead.
При режиме эффективности, они с таким же успехом могли бы повесить на лоб мишень. Under an efficiency regime, they might as well bear a target on their foreheads.
И я ставлю большую оценку "3" вам на лоб, и говорю: "А теперь бери одноколесный велосипед." So I put a big C stamp on your forehead and then I say, "Here's a unicycle."
Похоже, что нападавший сначала ударил его в лоб, а потом нанес смертельную рану вторым, более тяжелым оружием. So, it would appear the assailant hit him first on the forehead then moved in for the death blow with a heavier second weapon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.