Sentence examples of "локализованы" in Russian
Учитывая, что наиболее значимые эффекты от деревьев сильно локализованы, мы пришли к выводу, что это принесло бы наибольшую пользу густонаселенным мегаполисам в Пакистане, Индии и других частях Южной и Юго-Восточной Азии.
Given that the most significant effects of trees are highly localized, we found that densely populated megacities in Pakistan, India, and other parts of South and Southeast Asia would benefit most.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях.
Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
Мы, наконец, смогли локализовать луч транспортера и выследить его источник.
We were able to localise the transporter beam and trace it back to this location.
LinEx включает в себя локализованную версию операционной системы GNU/Linux и ряд офисных прикладных программ.
LinEx includes the localised version of the GNU/Linux operating system and several office applications.
Смысл локализованного насилия также прояснился во время опроса:
The effects of localized violence were also made clear in the survey:
Локализованное сообщение для пользователя о восстановлении после ошибки
A localized user facing message describing the recovery
Другие метатеги для локализованных объектов могут быть разными.
Other meta tags for localized objects can be different.
Следует выводить на экран только локализованные сообщения об ошибках.
You should display only the localized messages as errors.
Массив локализованных ярлыков для кнопок, которые описывают варианты восстановления
An array of localized labels for buttons describing the recovery options
Локализуйте свои материалы с помощью наших инструментов для перевода
Use our translation tools to localize your content
Убедиться, что новые посетители попадают на локализованную версию своей Страницы.
Ensure that new visitors are landing on the localized version of their Page
Почему в рекламе мобильного приложения показаны локализованные заголовки и описания?
Will my app's localized titles and descriptions display in mobile app ads?
Можно также локализовать комментарий удержания хранения на предпочтительный язык пользователя.
You can also localize the retention hold comment in the user's preferred language.
7. Локализуйте свои материалы с помощью наших инструментов для перевода
7. Use our translation tools to localize your content
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert