Sentence examples of "локальном компьютере" in Russian

<>
Вы также можете запустить свою игру на локальном компьютере, если введете в командной строке следующее: You may also launch your game locally via the following command line:
Чтобы быстрее выполнить все необходимые этапы редактирования, компиляции и тестирования во время разработки игры, вы можете разместить ее на веб-сервере, который работает на вашем локальном компьютере. While you're developing your game, you'll probably want to host it on a web server running on your local machine to speed up your edit-compile-test cycle.
Разработка на локальном компьютере Developing on a local machine
Для установки Exchange 2010 требуется установить на локальном компьютере обновление, указанное в статье 951725 базы знаний Майкрософт. Exchange 2010 setup requires that the local computer have the update which is referred to in Microsoft Knowledge Base article 951725 be installed.
Чтобы устранить эту проблему, запустите на локальном компьютере службу кластеров и повторно запустите программу установки Exchange. To resolve this issue, start the cluster service on the local computer and then rerun Exchange setup.
При восстановлении подключения изменения автоматически синхронизируются с сервером, идентичность элементов и папок на сервере и на локальном компьютере восстанавливается. When a connection is restored, Outlook automatically synchronizes changes, and the folders and items on the server and on your computer are once again identical.
Если выбран этот параметр, можно создать файл Excel, который содержит экспортированные данные и сохранить файл на локальном компьютере. If this option is selected, you can create an Excel file that contains exported data and save the file to a local computer.
На локальном компьютере уже запущен сервер Exchange The local computer is already running Exchange Server
После создания и сохранения книги на локальном компьютере системный администратор может сохранить ее в библиотеке шаблонов или другом расположении совместного пользования файлами. After you create and save the workbook on a local computer, a system administrator can save it to a template library or other file sharing location.
Программа установки сервера Microsoft Exchange Server 2007 не может продолжить обновление Exchange Server 2007, так как на локальном компьютере выполняется версия решения Microsoft Forefront Security для Exchange Server, которая не поддерживается сервером Exchange Server 2007 с пакетом обновления 1 (SP1). Microsoft Exchange Server 2007 Setup cannot complete the Exchange 2007 upgrade if the local computer is running a version of Microsoft Forefront Security for Exchange Server that is not supported for use with the following versions of Exchange 2007:
Невозможно продолжить установку Exchange Server 2010, поскольку на локальном компьютере необходимо обновить программное обеспечение. Exchange Server 2010 setup cannot continue because the local computer requires a software update.
Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2010, поскольку на локальном компьютере установлена система, отличная от Microsoft Windows Server 2008 с пакетом обновления 2 (SP2) или более поздней версии. Microsoft Exchange Server 2010 Setup cannot continue because the local computer is not running Microsoft Windows Server 2008 Service Pack 2 (SP2) or a later version.
Для установки Exchange 2007 требуется, чтобы на локальном компьютере не было установлено никаких компонентов Microsoft Exchange. Exchange 2007 setup requires that the local computer not have existing Microsoft Exchange components installed.
На локальном компьютере сохраните шаблон Word, созданный с помощью надстройки Office для Word. Save a Word template that was created by using the Office Add-in for Word to your local computer.
Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2016, поскольку на локальном компьютере необходимо обновить программное обеспечение. Microsoft Exchange Server 2016 Setup can’t continue because the local computer requires a software update.
Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, так как на локальном компьютере не выполняется версия операционной системы Microsoft Windows Server, поддерживаемая Exchange Server 2007. Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because the local computer is not running a version of the Microsoft Windows Server operating system that is supported with Exchange Server 2007.
Программе установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы установленная на локальном компьютере версия Windows Server поддерживала запуск Exchange Server 2007 в соответствии с требованиями к системе для Exchange Server 2007. Exchange 2007 setup requires that the version of Windows Server on the local computer be supported for running Exchange Server 2007 as specified by the Exchange Server 2007 System Requirements.
Электронная таблица Excel, которая будет использоваться в слиянии, должна храниться на локальном компьютере. The Excel spreadsheet to be used in the mail merge is stored on your local machine.
Продолжение установки Microsoft® Exchange Server 2007 невозможно, поскольку на локальном компьютере уже установлены компоненты Microsoft Exchange. Microsoft® Exchange Server 2007 setup cannot continue because the local computer has previous Microsoft Exchange components installed.
Если недопустимые знаки содержатся в имени локального компьютера, измените на локальном компьютере DNS-имя домена, используя только допустимые знаки («A — Z», «a — z»,«0—9», «.» и «-»), перезапустите компьютер и повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. If the invalid characters are in the machine name for the local computer, reset the DNS domain name for the domain on the local computer by using only valid characters in the range of 'A-Z', 'a-z','0-9', '.' and '-', restart the computer, and rerun Exchange 2007 setup.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.