Sentence examples of "локоть" in Russian with translation "elbow"
Translations:
all51
elbow51
У него была травма головы, локоть был расцарапан.
He had a trauma to the head, his elbow was scraped up.
У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
Да, больше никаких травм, но локоть отёчный и горячий.
Yeah, no history of trauma, but the elbow's edematous and warm.
Я могу сохранить вам плечо, отрезав руку по локоть.
I can leave your upper arm, make the cut at your elbow.
Помнишь, то пальто, рукава которого были мне по локоть?
Remember the winter coat that ended at my elbow?
А тебе надо направлять свой локоть на дартс перед броском.
And you need to tuck your elbow further under the dart.
Это позволяет мне проверить таймер быстрее - не нужно разворачивать локоть.
And that allows me to check my timer discretely, here, without bending my elbow.
Прижми локоть, приклад упри в плечо, и следи за отдачей.
Keep your elbow in, gun tight to your shoulder, and watch for the kick.
То, как он держал её за локоть, и её испуганный взгляд.
And the way he was holding her by the elbow, and scared look in her eyes.
Он повредил локоть и колено, играя в бейсбол в старшей школе.
He hurt himself playing baseball in high school - His elbow and his knee.
Она боднула меня со всей силы и потом встала на мне локоть.
She knocked me right over and then stood on my elbow.
Если МакМиллан откусит Эйзенхауэру руку по локоть, всё остальное, естественно, не заставит себя ждать.
If MacMillan is biting Eisenhower's hand off somewhere above the elbow, the rest is surely not far behind.
У вас сильно вывихнут локоть, но вы так замерзли, что не можете этого ощутить.
You've got what appears to be a severely dislocated elbow, and your arm is very cold, so you probably can't feel that.
Он умудрился сломать свой локоть после того, как поджег себя, когда весь в бензине пытался покурить.
He managed to snap his elbow after lighting himself on fire when he wanted a smoke while covered in gasoline.
Вернер Форсман вставил мочеиспускательную трубу в локоть, протолкнул ее к сердцу, затем сделал рентген себя, чтобы доказать, что катетеризация сердца возможна.
Werner Forssmann inserted a urethral tube into his elbow, pushed it to his heart, then x-rayed himself to prove that cardiac catheterization is possible.
Ей придется играть роль тяжелой руки, и можно ожидать, что ее постоянно будет теребить за локоть президент Еврокомиссии Хосе Мануэль Баррозо, имевший большой успех в дележе рабочих мест.
She has a difficult hand to play, and can expect her elbow to be nudged regularly by EU Commission President José Manuel Barroso, who was the big winner in the carve-up of jobs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert