Sentence examples of "лопатки" in Russian with translation "scapula"
Это плечевые головки и лопатки Алекса Роквелла.
These are Alex Rockwell's humeral heads and scapulas.
Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки.
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula.
Более легкие переломы бедренной и плечевой костей и лопатки.
More hairline fractures on the femur, humerus and scapula.
Так что я пересмотрела рентгеновские снимки правой лопатки и руки.
So I reviewed the X rays of the right scapula and hand.
Все кости и хрящи, кроме лопатки и относящегося к ней хряща, удаляются.
All bones and cartilage other than the scapula and its related cartilage are removed.
Ходжинс, по-прежнему отсутствуют часть его лопатки, таранной кости, поясничных позвонков, левого акромиального.
Hodgins, we're still missing part of his scapula, the talus, the lumbar vertebrae, left acromion.
И я сомневаюсь, что Миннехаха стала бы класть грелку с горячей водой под лопатки.
And I doubt Minnehaha would be obliged to secrete a bottle of hot water underneath her scapula.
Увеличенный рост кости вокруг суставной впадины правой лопатки и костные наросты на обоих клиновидных отростках.
There is increased bone growth around the glenoid fossa of the right scapula and osteophytes on both coracoid processes.
Плечо и передняя нога удаляются из передней четвертины цельным куском путем разреза сбоку от serratus ventralis/глубоких грудных мышц, который идет до лопатки, обеспечивая сохранение на месте M. subscapularis (подрез).
The Shoulder and Foreleg is removed from the forequarter in one piece by a cut lateral to the serratus ventralis/deep pectoral muscles and continues to the scapula ensuring that the M. subscapularis (undercut) is retained in situ.
И трапеция, радиус, лопатка, полулунная кость, кривая
And the trapezoid, radius, scapula, lunate, hamate
Видишь эти две щелевидные выходные раны на лопатке?
You see these two slit-like exit wounds in the scapula?
Также сломана ее лопатка, что могло привести к повреждению легких.
Her scapula is also broken, which could have pierced the lung.
Правой рукой найди точку, в которой лопатка касается акромиального отростка.
With your right hand, locate the spot where the scapula meets the acromion process.
Здесь какая-то липкая пленка на плечевой кости и лопатке.
There's some kind of viscous film on the humerus and scapula.
Итак, Зак говорил о лопатке старика и меня как будто озарило.
So, Zach was talking about the old guy's scapula, and it just hit me like a lightning bolt.
Оказывается между лопаток ангела, откуда он расправляет свои крылья, есть проницаемые ткани.
It appears the Angel's dorsal scapula, where the wings retract, contain tissue that's penetrable.
Как вы помните, миноги оставили значительные царапины на ключицах, лопатке, нижней и верхней челюстях.
As you'll recall, the lampreys left significant abrasion marks on the clavicles, the scapula, the mandible and the maxilla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert