Sentence examples of "любви с первого взгляда" in Russian

<>
И я думаю, что у людей этот феномен и является основой любви с первого взгляда. And I think that this is really the origin of what you and I call "love at first sight."
Он влюбился в неё с первого взгляда. He fell in love with her at first sight.
Я узнал её с первого взгляда. I recognized her at first glance.
Ты влюбилась в неё с первого взгляда? Did you fall in love with her at first sight?
С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем. Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
Я влюбился в нее с первого взгляда. I fell in love with her on first sight.
Она влюбилась в него с первого взгляда. She fell in love with him at first sight.
Я влюбился с первого взгляда. I fell in love at the first glance.
Я с первого взгляда мог сказать, что что-то не так. I could tell at a glance that something was wrong.
Это была любовь с первого взгляда. It was love at first sight.
ты мне с первого взгляда понравилась I liked you at first sight
вы мне с первого взгляда понравились I liked you at first sight
ты мне понравился с первого взгляда I liked you at first sight
ты мне понравилась с первого взгляда I liked you at first sight
ты мне с первого взгляда понравился I liked you at first sight
вы мне понравились с первого взгляда I liked you at first sight
Я влюбился в тебя с первого взгляда. I fell in love with you at first sight.
С первого взгляда, для лидеров "большой восьмерки" кажется невероятно щедрым и подобающим государственным деятелям шагом поддержать облегчение долгового бремени беднейших стран мира. At first glance, it seems incredibly generous and statesman-like for G-8 leaders to endorse debt relief for the world's poorest nations.
а лишь то, что его значение намного менее очевидно, нежели то, что может показаться с первого взгляда. just that its meaning is far less obvious than it may appear superficially.
С первого взгляда может показаться, что Китай имеет значительное преимущество перед Индией. On the surface, China has opened up quite a lead on India.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.