Sentence examples of "любимой" in Russian with translation "favourite"

<>
Рапунцель всегда была твоей любимой. Rapunzel was always your favourite.
Спасибо что оставили меня наедине с любимой едой. Thanks for leaving me with my favourite food.
Как постоянный нарушитель правил, я был его любимой жертвой. As a chronic misbehaver, I was his favourite victim.
В течение пяти лет она завоевывала звание " любимой певицы ", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене. She bagged the " Favourite Female Singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene.
«Некоторые говорят, что его любимой мелодией является Forever Autumn Джастина Хейуарда» «и что он обладает крупнейшей в мире коллекцией порнографии». Some say that his favourite all-time tune is Forever Autumn by Justin Hayward and that he has the world's largest collection of pornographical material.
Но моей любимой была та, что с Панамериканских игр на Кубе в 1991 году, когда мы выиграли золото и разбили сборную США, которая была довольно похожа на ту, которая выиграла у нас бронзу на чемпионате мира. However, my favourite was the one in the 1991 Pan American Games in Cuba, when we won gold and gave the US team a beating, which was quite similar to the time we won bronze at the World Cup.
Я приготовил твоё любимое - лазанью. I made your favourite - lasagne.
Какой ваш любимый вид спорта? What is your favourite sport?
Pagani Zonda мой любимый суперкар. The Pagani Zonda is my favourite supercar.
Вот он, мой любимый крестник! Here he is, my favourite godson!
Грэм Грин - мой любимый писатель. Graham Green is my favourite writer.
Мой любимый вид спорта - плавание My favourite sport is swimming
Торгуйте акциями Ваших любимых компаний Trade Shares in Your Favourite Companies
Кстати, а кто твоя любимая черепашка? Who's your favourite turtle, then?
Я еще положил твои любимые туфли. I also packed your favourite walking shoes.
Мой любимый запах, запах печатных чернил. My favourite smell, the smell of printing ink.
Би-Би-Си – мой любимый канал. The BBC is my favourite channel.
Привет, Блум, твоя любимая женщина на проводе. Hi, Bloom, it's your favourite girl.
Обожаю конвенцию гипнотизеров, мое любимое время года. I love the hypnotists' convention, it is my favourite time of the year.
Демонстрировать любимые фото или продукты целевым аудиториям. Showcase favourite photos or products to targeted audiences.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.