Sentence examples of "магии" in Russian
Есть только один путь освободить меня от магии Исповедницы.
It's the only way to release me from Confession.
Благодаря "Чёрной магии" у нас получится всё, чего мы только захотим.
With Witchcraft on our side, we can get anything we bloody well want.
Она сбежала, и возвращается каждую весну, чтобы мстить Аиду при помощи своей весенней магии.
She escaped, and returns every spring to take revenge on Hades, with her Spring powers.
В такого рода иконоборчестве всегда было что-то от магии. Оно опирается на веру, что, уничтожив изображение, можно каким-то образом решить проблемы, связанные с ним.
There always was something magical about this kind of iconoclasm, which rests on the belief that smashing an image will somehow solve the problems associated with it.
Независимо от того, любите ли вы все делать своими руками или предпочитаете довериться магии автоматических функций, в приложении "Фотографии" в Windows 10 вы найдете всевозможные варианты для улучшения фотографий и видео.
Whether you're the hands-on type or like improvements that work automagically, the Photos app in Windows 10 gives you all kinds of options for getting your photos and videos to look their best.
Ходят также слухи относительно того, что некоторые из них прибегли к помощи черной магии, чтобы вызвать духов из могил, и что у Ахмадинежада был прямой контакт со Скрытым (двенадцатым) имамом (мессией шиитов).
There are even rumors that some of them have resorted to witchcraft to summon spirits from beyond the grave, and that Ahmadinejad has had direct contact with the hidden Imam (the Shia messiah).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert