Sentence examples of "мал" in Russian
Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали.
Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade.
Фактически, общий активный торговый баланс Китая достаточно мал - около 1% ВВП.
In fact, China's overall trade surplus today is actually small, around 1% of its GDP.
Но в экономическом смысле он чрезвычайно мал для непортящихся, нехрупких товаров.
But, in an economic sense, it is extremely small for non-perishable, non-fragile goods.
Известно также, что объём лёгкого весьма мал. А как насчёт площади лёгкого?
The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung?
Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты.
Too small for detection, it's your built-in protection.
Если необходимо увеличить частоту обновлений, убедитесь, что размер автономной адресной книги достаточно мал.
If you want to increase the frequency of your updates, make sure your offline address book is reasonably small.
Ребенок мал, сознание спутано, а в моче слишком много альбумина, то есть, белка.
Her baby is small, she is confused, and there is far too much albumen - that is, protein - in her urine.
Чтобы дать вам почувствовать насколько этот размер мал, это размер нашей Солнечной системы.
To give you a sense of how small that size is, that's the size of our solar system.
Следующий беспилотник, что летит над французской АЭС может быть слишком мал, чтобы быть замеченным.
The next drone that flies over a French nuclear power plant might be too small to be noticed.
Субстандартный рынок слишком мал, для того чтобы вызвать такое значительное изменение в преференции рисков.
The sub-prime market seems too small to have caused such a broad-based change in risk preference.
Размер группы изображений слишком мал. Если вы не сделаете ее больше, качество видео может ухудшиться.
The GOP (group of pictures) size is very small, which can reduce image quality.
Объём покупок ценных бумаг, обеспеченных облигациями и активами, слишком мал, и отсрочка может грозить последствиями.
The covered bond- and asset-backed security purchases are too small and spread over time to have much of an effect.
Хоть я и мал, я страдаю от ужасного голода, который заставляет меня поглощать энергию Вакфу повсюду
Despite my small size I suffer from a terrible hunger that pushes me to devour the wakfu in all things
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert