Sentence examples of "маленький шарик" in Russian
включая медицинские исследования, исследования космоса, , физику частиц, инженерию, и даже социальные и гуманитарные наук, - всё финансируется из научного бюджета, те самые 3.3 миллиарда, тот маленький жёлтый шарик, неподалёку от оранжевого шарика в левой части экрана.
from medical research, space exploration, where I work, at CERN in Geneva, particle physics, engineering, even arts and humanities, funded from the science budget, which is that 3.3 billion, that little, tiny yellow blob around the orange blob at the top left of the screen.
И пока я крашу, мне надо быть очень осторожным. Так как краска начинает превращаться в маленькие шарики.
And whilst I'm painting I have to be very careful, because the paint starts to turn into little blobs.
Та же идея. Серия полунезависимых городов-государств. Маленькие шарики метрополии с пахотной землей вокруг, соединенные друг с другом железной дорогой.
Same idea: series of semi-independent city-states, little blobs of metropolitan stuff with arable land around, joined to one another by railway.
У меня есть гордость, будь уверен, но я могу скатать гордость в маленький шарик и съесть его.
II have pride, sure, but I can crumple that pride up into a little ball and eat it.
Его стул с лапой, бедный маленький стульчик, который потерял свой шарик, и пытается его вернуть, пока никто не заметил.
And this is his chair with claw, and the poor little chair has lost its ball and it's trying to get it back before anybody notices.
Теперь мы отщипываем маленький кусочек теста, и скатываем его в шарик.
So now we pinch off a small piece of masa, and you roll it into a ball.
Ок, грубый порох, заталкиваем шарик, не забываем вату, утрамбуйте, утрамбуйте, утрамбуйте, мелкий порох в поддон, выпустив позицию, принять тщательно прицелился и.
Okay, coarse gunpowder, get the ball in there, don't forget the wadding, tamp, tamp, tamp, fine gunpowder in the pan, firing stance, take careful aim and.
Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Со 2го уровня я смог увидеть, что один из них использовал миниатюрный гравиметрический сканер, чтобы предсказывать, куда попадет шарик на рулетке, и передавать информацию своему партнеру.
I could see from the second level that one of them was using a miniature gravimetric scanner to predict where the ball would land on the wheel and signaling the information to his partner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert