Sentence examples of "мальчишник" in Russian with translation "bachelor party"
Мы только что закончили планировать мальчишник Маршалла.
We just finished planning Marshall's bachelor party.
А я собираюсь пригласить Диего на свой мальчишник.
And I'm going to put Diego in charge of the bachelor party.
Мы собираемся выбрать вкусы для мороженного на мальчишник.
We're gonna pick out the ice cream flavors for the bachelor party.
И спасибо, что помогла организовать мальчишник той ночью.
And thank you for making the bachelor party happen the other night.
Я просто проводил свой мальчишник в "Обнаженных Тузах".
I was just having me a bachelor party at the Acid Strip.
Слышала, что у вас, пропавшие мальчики, сегодня будет мальчишник.
So, I hear you and the lost boys are having a bachelor party tonight.
Эй, когда ты соберёшь свой мальчишник, я подброшу девчонок.
Hey, when you get your bachelor party together, I manage some girls in town.
Предполагаю, будет выпытывать у тебя о планах на мальчишник.
My guess is he's gonna grill you about your plans for the bachelor party.
Хэйли, этот мальчишник больше для Тима, чем для меня, хорошо?
Haley, this bachelor party is more for Tim than it is for me, okay?
И как твой шафер, я обязан устроить для тебя мальчишник.
And as your best man, I have to throw you a bachelor party.
Если у тебя завтра свадьба, то сегодня у тебя мальчишник.
If you're getting married tomorrow night, tonight's your bachelor party.
Каждый мальчишник состоит обычно из одного и того же набора персонажей.
Now, every bachelor party is usually made up of the same stock characters.
Пытались добраться к моему приятелю на мальчишник, и наша машина просто перестала ехать.
Tried to get my buddy to a bachelor party, and our car just stopped.
Вы поженились так быстро, и раз уж я не стал шафером на свадьбе, то хотя бы организую мальчишник.
You guys got married so fast, I got screwed outta being the best man and I am not getting screwed outta the bachelor party.
Ну, он просто сказал, что собирается на мальчишник в эти выходные в Лас-Вегасе с приятелями из НФЛ и ты не против этого.
Well, he just said that he's going to a bachelor party this weekend in Vegas with NFL buddies and that you're fine with it.
Ну, вы сбежали, и у нас не было шанса организовать тебе мальчишник, так что фургон внизу и мы здесь чтобы отвезти тебя в тайное место на выходные.
Well, you eloped and we didn't get a chance to throw you a bachelor party, so there's a van downstairs and we're here to take you to a surprise location for the weekend.
И вы решили, что организовать мальчишник в последнюю минуту с кучей воздушных шаров и толпой пьяных, полуголых незнакомцев в галстуках, танцующих повсюду, искупит тот факт, что вы забыли?
So you thought throwing together a last-minute bachelor party with a ton of balloons, and a bunch of drunk, half-naked bow-tied strangers dancing all over the place would make up for the fact that you forgot?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert