Exemplos de uso de "мамочку" em russo com tradução para o inglês

<>
Нет, я люблю мамочку тоже. No, I love mummy, too.
Мы же хотим разбудить мамочку. We don't want to wake Mummy.
Ты, что не любишь свою мамочку? You don't love Mummy?
Ты знаешь, как это расстраивает мамочку. And you know how it always upset Mummy.
Иди найди мамочку, я скоро спущусь. Run along and find Mummy, I'll come down soon.
Тогда ясно, почему он говорит про "мамочку". I suppose this explains "mummy".
А мы никогда не отвлекаем мамочку, когда она восстанавливает запасы влаги. And we never interrupt Mummy when she's hydrating.
Если хочешь уйти отсюда, попроси свою мамочку прийти и помочь тебе. If you want to get out of here, tell your mummy to come and help you.
Всё оружие сосредоточено в руках истеричного четырёхлетнего ребёнка, ищущего свою мамочку, и теперь их целая армия. All that weapons tech in the hands of an hysterical four-year-old looking for his mummy and now there's an army of them.
Всё оружие сосредоточено в руках истеричного четырёхлетнего ребёнка, ищущего свою мамочку, и ничто на свете его не остановит! All that weapons tech in the hands of a four-year-old looking for his mummy and nothing in the world can stop it!
Благослови Бог мамочку, папочку и бабулю, и бабулю и дедулю на небесах, и тетю Эффи и дядю Артура, и Марчи и всех-всех-всех. God bless Mummy, Daddy and Granny, and Granny and Grandpa in heaven, and Aunt Effie and Uncle Arthur, and Marchie and everybody.
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
У этой "мамочки в ужасном состоянии"? This "Mammy in a terrible state"?
Мамочка, ты видела мой джемпер? Mummy, have you seen my jumper?
И вообще я был с мамочкой. I was with my mammy.
Мамочка, покажите, как вы гуляли. Please walk, Mummy.
Ваша мамочка рассказала мне о вашем выигрыше. Your mammy's been telling me about your good fortune.
Можно я возьму ее, мамочка? Can I keep him, Mummy?
Мамочке надо идти на работу, ангел мой. Mammy has to go to work, my angel.
Мамочка должна остаться в больнице. Mummy has to stay in hospital.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!