Sentence examples of "маневрирование" in Russian

<>
Маневрирование Турции между исламом и Западом делает внутреннюю и международную политику страны чрезвычайно интригующей. Turkey's straddling of Islam and the West makes the country's domestic and international politics intriguing.
Маневрирование между данным сочетанием права и политики является, быть может, главной сложностью в работе МУС. Navigating this interplay between law and politics is perhaps the ICC's greatest challenge.
Камера зафиксировала это изображение с помощью технологии, которая называется "целевое наблюдение с поправкой на маневрирование". The camera captured this image with use of a technique called compensated pitch and roll targeted observation.
движительно-рулевой комплекс судна (далее ДРКС) — совокупность всех ДРК, имеющихся на судне и обеспечивающих продольное движение и маневрирование судна; Vessel propulsion and steering system- all the propulsion and steering systems that are present on the vessel and ensure its longitudinal movement and manoeuvrability;
После всех тех мелочей, за которые ругают и склоняют Обаму, маневрирование в пространстве это самый смехотворный и неискренний предлог для коллективного троллинга, какой я видел в своей жизни. Even after all of the petty things that Obama has been berated for, flexibility-gate has to be the absolutely most ridiculous instance of insincere concern trolling I’ve ever seen in my life.
" Спейс шаттл " не соответствует данному определению, так как он не может автономно осуществлять маневрирование в воздушном пространстве и ни при каких обстоятельствах не управляется человеком в том, что касается высоты, направления и скорости полета. The space shuttle does not meet the criteria of this definition because it lacks autonomous manoeuvrability in airspace and is not under all circumstances subject to human control as regards its altitude direction, and speed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.