Sentence examples of "манипулируемых" in Russian
Translations:
all243
manipulate243
А облегчение напряжения между США и Ираном в последующие несколько месяцев, даже если за этим не последует значительно продвижения в их отношениях, может дать больше шансов проведению более честных, менее манипулируемых выборов.
And an easing of US-Iranian tensions over the next few months, even if unaccompanied by substantive advances in the relationship, could improve the prospect for a fairer, less manipulated election result.
Людьми без свободы мысли можно легко манипулировать.
People without the freedom of mind can be easily manipulated.
Он неоднократно обвинял Китай в манипулировании курсом юаня.
He repeatedly accused China of manipulating its currency.
Чтобы служить другим людям, не манипулировать другими людьми.
To serve other people, not to manipulate other people.
Деньгами даже проще манипулировать, если это международная валюта.
Money is even easier to manipulate when it is internationalized.
Паразиты, заражающие беспозвоночных, тоже могут манипулировать уровнем нейротрансмиттеров.
Parasites that infect invertebrates can also manipulate neurotransmitter levels.
Но знаете, "Нашими мозгами манипулируют, мы все зависимы".
But you know, sort of "our brains have been manipulated; we're all addicts."
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности.
But in politics the electorate's perception of reality can be easily manipulated.
Всем хорошо известно, что дофамин способен манипулировать нашим поведением.
That dopamine can manipulate our behavior isn't news.
Так кто же эти люди, которые манипулируют нашим окситоцином?
So who are these people who manipulate our oxytocin systems?
Референдум, скорее, отражает внутренние чувства, которыми с легкостью манипулируют демагоги.
Referendums are about gut feelings, which can be easily manipulated by demagogues.
Впрочем, недовольство, которым манипулируют популисты вроде Фараджа и Трампа, реально.
And yet the grievances which populists like Farage and Trump manipulate are real.
Вместо этого ими манипулируют, чтобы они проголосовали – вновь – за невозможное.
Instead, they are being manipulated into voting, yet again, for the impossible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert