Sentence examples of "марширующих" in Russian with translation "march"
Потому что здесь все зависит от марширующих оркестров, пес.
'Cause down here, it's about the marching bands, dog.
Он увидел группа марширующих вблизи этой реки, они шли веером, так же, как разведчики талибов.
He saw a group marching near this river, fanned out just like a Taliban scout unit.
Солдатских ботинок, марширующих среди роскошных торговых пассажей Гонконга, пока не видно, но присутствие духа тоталитаризма уже чувствуется в воздухе.
No jackboots are to be seen marching through Hong Kong's sleek shopping malls, but a distinct whiff of totalitarianism is in the air.
Так, быстро, присядь вон там за платформой, я прикрою, чтобы тебя никто не увидел, а 15 марширующих школьных оркестров скроют звук твоего окончательного падения.
Here, quick, just pop a squat over here behind the float, I'll block you so no one'll see, And the 15 high school marching bands'll mask the sound of you hitting rock bottom.
Давайте восстановим строй и продолжим маршировать.
Let's get back in line and let's keep on marching.
Мы расследуем преступления, а они маршируют и отдают честь.
We do the investigating, and they do the marching and the saluting.
Вы продадите их, чтобы собрать деньги для марширующего оркестра.
You will sell it to raise money for the marching band.
Мы надеялись на красную ковровую дорожку и марширующий оркестр!
We had hoped for a red carpet, and a marching band!
В 1940 посыльный научил их маршировать по пути в фонтан.
1940, a bellhop taught them to march into a fountain.
А вот и они, Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна.
Here they come, the Morris Brown College Marching Wolverine Band.
Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело?
The garbage truck, the marching band - you did all that?
Да, мне нужна встряска марширующим оркестром, свежескошенной травой, розовощекими детишками.
Yeah, I need a shot of marching bands, fresh-cut grass, rosy-cheeked kids.
И все те люди, маршировавшие, как один, отдавали мне честь, как один.
And all those men marching as one, saluting at me as one.
Вы должны построить своих людей в 1700, и маршировать к погрузочной станции.
You will form your men up at 1700 hours for the march to the railhead.
Маршируем ли мы вперед, развиваясь технологически, лишь затем, чтобы в социальном отношении откатиться назад?
Are we marching forward technologically only to march backward socially?
В Индии они маршируют, чтобы люди узнали о широком распространении сексуального насилия в стране.
In India, they have marched to raise awareness of widespread sexual assault.
Мы могли бы привести сюда марширующий духовой оркестр, а он бы не заметил разницы.
We could bring a marching band in here, and he wouldn't know the difference.
А затем наступал второй критический момент, и отдельные кластеры сливались в единую марширующую армию.
And at a second critical point, the clusters would become a single marching army.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert