Sentence examples of "маскировочную ленту" in Russian
Именно с такими словами Игорь разрезал красную ленту и пригласил всех желающих.
Precisely with these words Igor cut the red ribbon and invited all who wished.
Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту.
Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed.
Даффорд снимает ленту ограждения, и мы подходим поближе, чтобы осмотреть самолет внимательнее.
Duford lifts the strap on a barrier so we can take a closer look.
В режиме реального времени наши клиенты могут отслеживать открытые позиции, контролировать изменения forex-баланса торгового счёта, следить за новостями с мировых финансовых рынков (RoboForex транслирует в терминал новостную ленту DowJones), получать котировки по валютам, акциям, фьючерсам, отдавать распоряжения на проведение торговых операций, анализировать графики по торговым инструментам, использовать торговых роботов и многое другое.
The Client Terminal allows you to track open positions, view your account balance, follow the news from world financial markets (the RoboForex provides its Clients with the Dow Jones newsfeed), receive currency quotations, give orders to conduct transactions and analyze charts on different trading instruments.
Вы даже можете фильтровать свою новостную ленту, чтобы видеть только то, что Вас интересует.
You can even filter your newsfeed so you only see what interests you.
И Элен, и Опра похвалили фильм, но, что может быть даже более важно, великим фильмом эту ленту назвал доктор Санджей Гупта (Sanjay Gupta), а доктор Мехмет Оз (Mehmet Oz) сказал своим поклонникам: "Мне он понравился и я хочу, чтобы вы все его посмотрели".
Ellen and Oprah have both plugged the movie, but perhaps even more importantly, Dr. Sanjay Gupta called Forks Over Knives “a great film,” and Dr. Mehmet Oz said to his fans, “I loved it and I need all of you to see it.”
Проверьте свою ленту с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов.
Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Чтобы вы могли активировать ленту моментальных статей, она должна пройти проверку.
You will be able to activate your Instant Articles feed after it has successfully passed the Article Review.
Дополнительно. Помимо поля base_price в ленте отелей вы можете также обновлять сочетания типов номеров и цен в зависимости от даты заезда и продолжительности проживания, используя ленту динамических расценок.
Optional: In addition to the base_price in the hotel feed, you can optionally update hotel room type and pricing configurations based on various check-in dates and length of stay using the dynamic pricing feed.
В этом разделе приведены советы, которые помогут вам оптимизировать кампанию и наиболее эффективно использовать исследование повышения узнаваемости бренда. Для этого можно использовать разные стратегии, например, выбрать в качестве варианта плейсмента Ленту на мобильных устройствах, попытаться обеспечить 1-2 показа в неделю для каждого человека или использовать автоматические ставки.
Within this section, you will see tips to help you optimize your campaign and get the most out of your brand lift study using strategies such as including mobile feed as a placement option, aiming for 1-2 impressions per person a week and choosing auto-bidding.
Если группа продуктов пустая, потому что изменилась лента продуктов, можно настроить ленту, а затем попробовать воспользоваться той же группой снова.
If your product set is empty because of changes to your product feed, you can fix your feed and then try to use the same product set again.
Помимо отображения в разделе недавней активности в вашем профиле, эти обновления также могут отправляться контактам через ленту LinkedIn и другие каналы.
In addition to showing on your Recent Activity on your profile, these updates may also be broadcast to your connections through the LinkedIn feed and other channels.
Нажмите ленту с элементами, которые вы хотите использовать.
Click on the feed that contains the items you wish to use.
Чтобы настроить закрытую ленту, нажмите Инструменты для публикации в верхней части Страницы Facebook, выберите Настройка под заголовком «Моментальные статьи» в меню слева и найдите раздел Закрытая лента RSS.
To set up a development feed, click Publishing Tools from the top of your Facebook Page, select Configuration under the Instant Articles heading from the left menu and find the Development RSS Feed section:
Необходимо настроить систему управления материалами так, чтобы она генерировала ленту из ваших статей для мобильных устройств, которые были преобразованы в формат моментальных статей.
It requires configuring your CMS to generate a feed with your mobile web articles converted to the Instant Articles format.
Коснитесь и удерживайте ленту сообщений, которую вы хотите удалить.
Tap and hold the thread you want to delete.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert