Sentence examples of "маски" in Russian

<>
Translations: all348 mask334 masque1 other translations13
Пример допустимой маски номера: 9xxxxxxx. An example of a valid dialed number is 9xxxxxxx.
Он ходит под именем Красной Маски. He goes by the name of Red Hood.
Примеры битовой маски и абсолютных значений Bitmask and absolute value examples
Используемый код битовой маски от поставщика Bitmask code to use from the provider
Когда с насильников сорваны маски, они обычно пытаются уклониться от обвинений. When abusers are unmasked, they often seek to deflect blame.
Так что давай наденем наши маски и будем вести себя как профессионалы. So, uh, let's put on our game faces and-and keep it professional.
Я лично буду отвечать за захват Маски и приду с ним обратно на корабль. I will personally be in charge of capturing the Masked One and bringing him back to the ship.
Такой выброс паров под высоким давлением может серьезно загрязнить маски и защитную одежду членов группы по отбору проб. This high pressure release has the potential for severally contaminating the facemask and protective clothing worn by the sampling team.
Каждое время унесло с собой обломок маски, чтобы больше никто не смог восстановить её и вновь ввергнуть мир в хаос и разруху. Each tribe kept a single shard so that no man might attempt to join them back together and drive the world once again into chaos and ruin.
Точно так же, как в самолете при снижении давления, вам говорят, что сначала родители должны надеть маски, прежде чем одевать их на детей. Just like when cabin pressure drops in an airplane, you learn that parents should put their mascs on first before they put one on their kids.
Господин французишка, возможно, думал, что если уж они появились на экране, мы не можем снять с них маски и вывести их на чистую воду! Mister Frenchman has probably thought that once they're on the screen, we can't open their pants and check them out!
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на приобретение устройств ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, шлемы и защитные маски), биноклей и другого специального оборудования. The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of night vision devices, mine detectors, protective equipment (vests, helmets and visors), binoculars and other specialized equipment.
Разница в объеме ресурсов отражает потребности, связанные с приобретением приборов ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, каски и защитные маски), биноклей и другого имущества специального назначения. The variance reflects requirements for the acquisition of night vision devices, mine detectors, protective equipment (vests, helmets and visors), binoculars and other specialized equipment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.