Sentence examples of "массами" in Russian with translation "weight"
Translations:
all1443
mass1072
masses143
weight79
lot69
bulk36
host18
array7
massa5
congeries1
heaviest1
other translations12
Штрихкоды могут включать массу или стоимость продукта.
Bar codes can include the weight or price of the product.
общая взлетная масса более 25 кг (55 фунтов).
A gross take-off weight greater than 25 kg (55 pounds).
Мы проверим твою массу и рассчитаем давление пара.
We're going to check your weight and set the steam pressure.
Необходимо настроить базовую единицу измерения для единицы массы.
You must set the base unit of measure for a product to a unit of weight.
Голубым цветом показано 16 процентов от общей массы.
If it's a blueish color, it means 16 percent by weight.
Построение среднестатистического персонального компьютера потребляет 10 своих масс нефти.
Construction of an average desktop computer consumes 10 times its weight in fossil fuels.
Тормоза - задние тормоза - находятся с внутренней стороны, чтобы снизить неподрессоренные массы.
The brakes - the rear brakes, anyway - are inboard to reduce unsprung weight.
Включается общая масса тяговой единицы, буксируемого железнодорожного транспортного средства и его груза.
Included are weight of: tractive unit, hauled railway vehicle and its load.
16 процентов от общей массы поверхности состоят из замерзшей воды, или льда.
Sixteen percent, by weight, of the interior contains frozen water, or ice.
Важно отметить, что почти вся масса, все люди в этой организации находятся внизу.
And important to note that almost all of the weight, all of the people in this organization are at the bottom.
Содержание ртути в миниатюрной оксиднортутной батарее составляет приблизительно 32 % от общей массы батареи.
The mercury content of the mercuric oxide miniature battery is approximately 32 % of total battery weight.
Содержание сухого вещества в плодах, изменяемое путем сушки до постоянной массы, должно быть минимальным:
The fruit should have a minimum dry matter content, to be measured by drying to constant weight:
Содержание сухого вещества в плодах, измеряемое путем сушки до постоянной массы, должно быть минимальным:
The fruit should have a minimum dry matter content, to be measured by drying to constant weight:
В нашем случае, маленькая, но представительная разновидность, способная абсорбировать жидкость в количестве 20% собственной массы.
In this case, a small, but mighty variety capable of consuming 20% of its own weight in fluids.
В этом случае определение диапазонов массы, их применение и проверка должны согласовываться между покупателем и продавцом.
In this case the definition of the weight ranges and their application and verification must be agreed between buyer and seller.
Каждый возраст, культура и традиция определяют недопустимые для массы тела параметры - вред здоровью, уродливость или испорченность.
Each age, culture, and tradition defines what is an unacceptable body weight - unhealthy, ugly, or corrupt.
Согласно API RP 520 для предельного углеводорода, молекулярная масса которого составляет 44, этот коэффициент равен 0,65;
From API RP 520 for a paraffinic hydrocarbon of molecular weight 44 this is 0.65;
Ослабление легочной функции является более последовательным у детей-астматиков, в особенности с низкой массой тела при рождении.
Lung function decrements are more consistent in asthmatic children, especially those with low birth weight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert