Beispiele für die Verwendung von "масштаба" im Russischen
Он способствовал развитию инфраструктуры регионального масштаба.
It has fostered regional-scale infrastructure.
Воздушный Исследователь Окружающей Среды Регионального Масштаба
It's an Aerial Regional-scale Environmental Surveyor.
Однако недавно я заинтересовалась вселенной, явлениями крупнейшего масштаба.
But more recently, I've been turning my attention to the universe on the largest scale.
Я продемонстрирую вам распределение вещества как функцию масштаба
So what I'm going to do is show you the distribution of matter as a function of scales.
Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению.
Economies of scale gave rise to this sigmoidal behavior.
Конечно, рынок информации такого масштаба еще не существует.
Of course, the data market does not yet exist on this scale.
Эти преобразования являются результатом и масштаба, и инноваций.
These transformations are the result of both scale and innovation.
Замечательной особенностью биосистем является их невероятный положительный эффект масштаба.
So a wonderful thing about all of biology is that it expresses an extraordinary economy of scale.
Теперь пример большего масштаба - официальные данные выборов в Афганистане.
On a larger scale, this is a mash-up of the data which was released about the Afghan elections.
Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
There are clear externalities and economies of scale.
Власти стали серьёзней присматриваться к проблемам стоимости и масштаба.
Policymakers are starting to look seriously at cost and scale issues.
Результатом станет прибрежная область масштаба Сан-Франциско и Токио.
The result would be a bay area on the scale of San Francisco and Tokyo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung