Sentence examples of "математический маятник" in Russian
Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности: наклонные плоскости, ролики, пружины, математические маятники, но выявляемые с их помощью правила важны и в реальной жизни.
Classroom experiments make use of simple laboratory devices: inclined planes, pulleys, springs, simple pendulums, but the rules that are revealed have validity out in the real world.
Z-счет это математический инструмент, который помогает получить количественную оценку такой уверенности в наличии последовательных серий прибылей и убытков.
The Z-Score is a mathematical tool which helps us to quantify the level of such confidence of consecutive wins or losses for a trading strategy.
С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.
That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.
Еще один математический инструмент для определения размера позиции - критерий Келли.
Another mathematical tool to size a position is to use the Kelly criterion.
Действительно, через несколько лет маятник качнулся в другую сторону.
Actually within a few years the pendulum swung quite the other way.
Математический экономист Дональд Д. Браун и психолог Лори Р.
Mathematical economist Donald J. Brown and psychologist Laurie R. Santos, both of Yale, are running experiments with human subjects to try to understand how human tolerance for ambiguity in economic decision-making varies over time.
Разумеется, вкусы людей меняются, и, возможно, скоро маятник снова качнется в обратную сторону.
Tastes change, of course, and perhaps the pendulum will swing back sometime soon.
Но прискорбный математический факт состоит в том, что не каждый может получить долю на рынке.
But it is an unfortunate mathematical fact that not everyone can gain market share.
Политический маятник реформ и реакции, а также популистских и прагматических кабинетов правительств, ослабил республику сильнее всего за всю ее историю.
A political pendulum of reform and reaction, and of populist and pragmatic cabinets, weakened the republic for most of its history.
Ну же, это ты сказала мне вступить в этот дурацкий математический кружок.
Come on, you're the one who talked me into joining the stupid mathletes.
В моменты паники, маятник мнений смещается в сторону безопасности на этой шкале.
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum.
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества.
Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation.
Я бросила свой математический кружок и посвятила все свое лето ей и ребенку, а теперь похоже на то, что она даже не хочет видеть меня рядом.
I quit my coding class and I gave up my whole summer for her and the baby, and now it's like she doesn't even want me around.
Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
Is Eastern Europe's political pendulum about to run down?
Вообще-то я записала нас на работу в математический кружок Рико.
Actually, I signed us up to work at Rico's mathlete booth.
Но было бы не совсем удачным - а может быть даже опасным - если бы сейчас маятник качнулся обратно к старомодному национализму.
But it would be unfortunate - indeed, dangerous - if the pendulum now swung back to old-fashioned nationalism.
Я не знаю, вряд ли у меня будет время, потому что я и так хожу к Хэнку и в математический кружок три раза в неделю.
I don't know-I don't think I'll have time to do that 'cause I already have Hank and I'm doing math warriors three times a week.
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении.
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert