Sentence examples of "материковый китай" in Russian

<>
Но если цель коммунистов заключается только в том, чтобы сохранить монополию на власть, как в Китае, так и в Гонконге, тогда очаг гниения, внедренный в государственное устройство и экономику Гонконга, может начать заражать материковый Китай. But if the goal is merely for the communists to retain their monopoly on power, in both Hong Kong and China, then the rot that has settled into Hong Kong's polity and its economy may begin to infect the mainland.
Тайвань также намерен играть конструктивную роль - если материковый Китай позволит ему это. Taiwan is also set to play a constructive role — if mainland China lets it.
И в самом деле, многие руководящие работники Китая в частных беседах насмехаются над заискивающей манерой поведения господина Дуна и его закадычных друзей и все больше приходят к мнению, что материковый Китай ничему не может научиться на примере Гонконга. Indeed, many Chinese officials privately laugh at Mr. Tung and his cronies sycophantic behavior and are increasingly confident that the mainland has nothing to learn from Hong Kong's example.
Ему не терпится поехать в Китай. He is eager to go to China.
Неразумно Чэнь изо всех сил старался не допустить материковый китайский капитал и сохранить барьеры для других иностранных инвесторов, чтобы защитить внутренний бизнес своих политических союзников. Unwisely, Chen went out of his way to shut out mainland Chinese capital and to retain barriers to other foreign investors in order to protect the domestic businesses of his political allies.
В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже. In ancient China there were no cats; the cat that we are familiar with today was not imported into China from abroad until much later.
Документ также представляет интерес для должностных лиц, менеджеров и заинтересованных кругов (таких как частный сектор, потребители) других секторов, напрямую связанных с водой и здоровьем, таких как лесной сектор, продовольственный сектор (особенно сельское хозяйство), туристический сектор, аграрный сектор, руководящий ирригацией и повторным использованием очищенных сточных вод, потребители промышленной воды, материковый водный транспорт, производство электричества, рыболовство, и т.д. The document is also of interest for officials, managers and stakeholders (e.g. private sector, consumers) of other sectors with a direct relevance to water and health, such as the forestry sector, the food sector (particularly aquaculture), the tourism sector, the agricultural sector managing irrigation and reuse of treated wastewater, industrial water users, inland water transport, production of electricity, fisheries, etc.
Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы. The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
Завтра он отправится в Китай. He will set out for China tomorrow.
Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай. The last time I went to China, I visited Shanghai.
Вам нравится Китай? Do you like China?
Мой отец поехал в Китай. My father has gone to China.
Королева посетит Китай в следующем году. The Queen is to visit China next year.
Китай в двадцать раз больше Японии. China is twenty times as large as Japan.
Китай и Япония во многом отличаются. China and Japan differ in many points.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Китай гораздо больше Японии. China is much larger than Japan.
Китай богат природными ресурсами. China is rich in natural resources.
Я хотел поехать в Китай. I wanted to go to China.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.