Sentence examples of "машинное обучение с учителем" in Russian

<>
С учителем фехтования, и с ним - мы не проиграем. With Homma and this master leading us, we're stronger than ever.
Это отражает старомодный характер системы образования в регионе, которая до сих пор делает упор на запоминание и обучение с использованием механической памяти. This reflects the old-fashioned nature of the region's educational systems, which still emphasize memorization and rote learning.
Я считаю, что ключ к моему успеху заключался не в сложных финансовых уравнениях, а скорее в полной разработке алгоритма, который связал много простых компонентов и использовал машинное обучение для оптимизации и получения максимального дохода. The key to my success, I believe, was not in a sophisticated financial equation but rather in the overall algorithm design which tied together many simple components and used machine learning to optimize for maximum profitability.
А теперь я живу с мистером Сиром, с учителем. Now I live with Mr. Cyr, like a teacher.
И это отличная новость, поскольку обучение с помощью интернет-технологий позволяет решить некоторые ключевые проблемы, с которым сталкивается сегодня система образования в арабских странах. This is great news. After all, delivering education via Internet technologies resolves some core challenges facing Arab countries’ education systems today.
Для этого используются автоматизированные системы, а также современные технологии, такие как шифрование и машинное обучение. We work hard to protect your account using teams of engineers, automated systems, and advanced technology such as encryption and machine learning.
В 17 лет, с учителем физкультуры. 17, High School gym teacher.
Вам надо начинать обучение с того, что как-то изменит жизнь детей, живущих в таких местах. You need to start education from things that make a difference to them in their settings.
Новые методики сбора и анализа больших объемов данных, такие как веб-скрэпинг, интеллектуальный анализ текстов, машинное обучение, дают шанс специалистам по статистике. New techniques of collecting and analyzing big data, such as web scraping, text-mining, and machine learning, provide an opportunity for statisticians.
Как с учителем физкультуры? Like a gym teacher?
СБА произвело значительные инвестиции в обучение с использованием электронных средств, и в результате в рамках СООК в распоряжении работников имеются учебные материалы общим объемом более 100 часов. The ABS has made a significant investment in e-learning, with over 100 hours of content available to employees through the OPALS system.
Google использует машинное обучение для автоматических подсказок в поисковых запросах, и он зачастую очень точно угадывает, что именно ищет человек. Google uses machine learning to autocomplete search queries and often accurately predicts what someone is looking for.
Она живет с учителем физкультуры. Is dating the gym teacher.
[Проводить обучение с целью ознакомления всех водителей с практическими и теоретическими методами оказания немедленной помощи путем применения средств защиты и спасения жизни с целью сведения к минимуму негативных последствий тяжелого состояния пострадавших до его стабилизации, улучшения или прибытия профессиональной медицинской помощи. [Organize training in order to provide all drivers with the know-how/knowledge to perform immediate assistance offering protective and life saving measures to minimize the impact of a health emergency until it is stabilized, remedied or professional help is made available.
А сейчас мы на пороге другой важной конвергенции – большие данные (big data), машинное обучение и возросшие компьютерные мощности вскоре сделают присутствие искусственного интеллекта (сокращённо ИИ) повсеместным. Now we are on the cusp of another major convergence: big data, machine learning, and increased computing power will soon make artificial intelligence, or AI, ubiquitous.
С учителем физкультуры. Physical education teacher.
К числу планов на будущее относятся: разработка общей программы работы в рамках комплексной подготовки кадров, подготовка специальных учебных модулей; компиляция учебных пособий, разработка методов заочного обучения и обучение с использованием системы Интернет для применения в рамках комплексной подготовки кадров на основе использования опыта Всемирной таможенной организации и СИТЕС. Future Plans include the development of a common agenda under integrated training, the development of special training modules; compilation of manuals, the development of distance and internet learning techniques for integrated training, drawing on the experiences of the World Customs Organization and CITES.
Еще 10 или 20 лет назад, когда машинное обучение начало быть чем-то, что компьютеры могли делать впечатляюще хорошо, не было свидетельств обучения, происходящего во вселенной за рамками биологических систем. Until a decade or two ago, when machine learning began to be something that computers could do impressively, there was no evidence of learning taking place in the universe other than in biological systems.
И если ты создашь большой бизнес по отбору присяжных, ты будешь счастлива в браке с учителем? And if you make it in the big business of jury selection, are you going to be okay being married to a teacher?
Такое улучшение может быть связано с реализацией программ, помогающих девочкам продолжать обучение с помощью пособий в денежной и натуральной форме, осуществлением мероприятий по привлечению внимания общественности к этим проблемам и направлением преподавателей на работу в сельские районы. This improvement can be ascribed to the implementation of programmes which encourage girls to continue their education by providing incentives in cash and in kind, raising social awareness, and deploying teachers to work in rural areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.