Sentence examples of "медицинское" in Russian

<>
медицинское освидетельствование детей и подростков; Medical examinations of children and adolescents;
Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование. We are going to be doing a health screening today.
Заявление о понимании- медицинское оборудование Statement of Understanding- medical equipment
А как же мое профессиональное медицинское удостоверение? What's with my health professional certificate?
адвоката на допросах и медицинское освидетельствование lawyer during interrogations and medical examination
Более того, дистанционное медицинское обслуживание уже становится реальностью. Indeed, connected health care is already becoming a reality.
Медицинское обслуживание и пособия по болезни Medical care and cash sickness benefits
Крайне важно, чтобы медицинское обеспечение было информационно взаимосвязано. Crucially, health care needs to become connected.
Я нашёл медицинское объяснение этому необычному происшествию. I gave you the medical explanation of an unusual phenomenon.
Они смогли аутсорсить все их проблемы - защиту от хищников, пойиск пищи, медицинское обслуживание. They could outsource all their problems - protection from predators, food finding, health maintenance.
компенсация расходов на медицинское обслуживание и медикаменты; Reimbursement of medical and pharmaceutical costs;
Примет ли Америка вызов остальных развитых стран и предоставит медицинское обслуживание всем своим гражданам? Will America eventually emulate the rest of the industrialized world and provide health insurance for all?
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание. Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
Даже если уровень абсолютных лишений сокращен, а большинство людей достигло материального благосостояния, медицинское неравенство остается. Even when the levels of absolute deprivation are reduced and a minimum of material welfare is achieved by most people, health inequality remains.
Оснащение жилых помещений, холодильное и медицинское оборудование. Accommodation, refrigeration and medical equipment.
Более того, Намибия предоставляет недорогое медицинское обслуживание не только собственным гражданам, но и жителям соседних стран. Indeed, Namibia provides low-cost health care not only for its own citizens, but also for its neighbors.
Присоединиться к Мировому Союзу, совершить медицинское открытие. Join the Peace Corps, make a medical discovery.
Они тратят большую часть своих доходов на машину и топливо, а не на налоги или медицинское обслуживание. They're actually spending more on their car and fuel than they are on taxes or on health care.
МССБ предоставляли также резервное чрезвычайное медицинское обеспечение; ISAF also provided standby emergency medical services.
Напротив, если компании и их сотрудники работают неформально, работники получают те же самые пенсии и медицинское обслуживание бесплатно. By contrast, when firms and workers are informal, workers receive a similar bundle of health and pension benefits for free.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.