Exemples d'utilisation de "между прочим" en russe

<>
Между прочим, сколько тебе лет? By the way, how old are you?
Между прочим, Серж, тот вышибала? By the way, Serge, that bouncer?
Между прочим, мое настоящее имя - Хэтчер. By the way, my real name's Hatcher.
Между прочим, храм стоит на сваях. By the way, the church stands on piles.
Между прочим, он из кожи "Corinthian". By the way, listen, that's Corinthian leather.
С прошедшим днем рождения, между прочим. Happy birthday for last week, by the way.
Это вещество чертовски токсично, между прочим. This stuff is toxic as hell, by the way.
Между прочим, вы играете на скрипке? By the way, do you play the violin?
Между прочим спасибо, что сдала меня. And by the way, thanks for ratting me out.
Между прочим, та история не для печати. By the way, that whole story's off the record.
Да, между прочим, вы запомнили номер машины? Yes, by the way, did you see the plate?
И между прочим, это не был ментализм. That wasn't mentalism, by the way.
Я никогда не прекращал любить тебя, между прочим. I never did stop loving you, by the way.
Между прочим, количество получаемых ответов равно количеству опрашиваемых. By the way, the number of answers you get equals the number of people you ask.
И между прочим, девушки, мне нравятся ваши тоги. And by the way, ladies, love the togas.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом His face, by the way, is fully AI-driven.
Умно вы провернули дело с запиской, между прочим. Clever work on his note, by the way.
Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции. By the way, that's a natural picture of Saturn, no adjustments.
Как, между прочим, и твой чек по алиментам. By the way, so is your alimony check.
Между прочим, вы правильно услышали, его фамилия Хакер. By the way, you did hear me correctly; his last name is Hacker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !