Exemples d'utilisation de "менеджеров" en russe
Несколько имен менеджеров и адресов были изменены.
You can see that some of the manager names and addresses have changed.
Сколько людей (менеджеров) прошли подготовку по программе самооценки?
How many people (managers) were trained on self-assessment?
Я работаю на менеджеров, боссов в костюмах-тройках.
I work for the managers, for bosses in their three-piece suits.
Один из самых важных и талантливых менеджеров в городе.
One of the most important talent managers in town.
Как добавлять и удалять владельцев, менеджеров и администраторов канала.
Add or remove managers of a channel
Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву.
There are anecdotes about individual hedge-fund managers moving to Geneva.
найдется куча других отвлекающих моментов, но ни менеджеров, ни митингов.
You find a lot of other distractions, but you don't find managers and meetings.
Наше субсидирование банковских менеджеров и руководителей абсолютно от нас не зависит.
Our subsidizing of bank managers and executives is completely involuntary.
Эта система награждает менеджеров за принятие рисков, даже когда риск избыточен.
This system rewards managers for taking risks, even when the risk is excessive.
•Полное профессиональное сопровождение и online-поддержку вашей деятельности со стороны наших менеджеров.
3. Professional online support and consulting provided by our managers;
Само по себе, конечно, это очень нелепо, но очень частое оправдание менеджеров.
which is ridiculous, of course, but that's one of the excuses that managers give.
делегирование полномочий и ответственности за управление людскими ресурсами на уровень линейных менеджеров.
delegation of authority and accountability for human resources management to line managers.
Мало кто из менеджеров паевых инвестиционных фондов может сказать то же самое.
Few mutual fund managers could say the same.
Для данного вида партнерской программы обязательным является наличие 4 сотрудников: директора и менеджеров.
For this partnership form you must have 4 employees: director and managers.
Но поверьте, ни один из наших менеджеров не тронул бы ее и пальцем.
But trust me, none of our managers would ever lay a finger on her.
Но сегодня женщины составляют меньше 10 % менеджеров и примерно 1 % руководителей высшего звена.
But today they account for less than 10% of managers and about 1% of senior executives.
В феврале поступают Индекс Чикагских менеджеров по снабжению и финального Мичиганского университета потребителей.
The Chicago Purchasing managers’ index and the final University of Michigan consumer sentiment for February are coming out.
Природа этих СМО должна была быть очевидной перед глазами менеджеров по оценке рисков.
The nature of these CMOs should have been apparent to risk managers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité