Sentence examples of "мера предосторожности" in Russian with translation "precaution"

<>
Это мера предосторожности против внесения изменений посторонними. This is a precaution in case someone else made the change.
Это мера предосторожности, чтобы защитить ее от дальнейших действий. I'm taking this precaution to protect her from any further action.
Эта мера предосторожности необходима, чтобы не нарушить ссылки на существующие документы. This precaution is necessary so that you don’t break existing document references to existing documents.
Тогда почему бы не принять его до этого, просто как мера предосторожности? Why didn't you take it before, just as a precaution?
Это была бы лишь мера предосторожности, пока ваш сын не сможет занять причитающийся ему трон. It would be a precaution, nothing more, only until your son is ready to take his rightful place.
Кроме того, запрещается заставлять работниц этой категории работать в ночное время в период беременности и в течение шести месяцев после рождения ребенка, если эта мера предосторожности необходима в интересах охраны здоровья и обеспечения безопасности этой работницы, и она подтверждает это соответствующим медицинским свидетельством. In addition, it is forbidden to oblige employees in this category to work during the night during pregnancy and for up to six months following the birth of a child, providing that this precaution is necessary in the interests of the employee's health and safety and she confirms this by producing a medical certificate.
Мы соблюдаем все меры предосторожности. We take every precaution to keep it contained.
Орум предпримет все меры предосторожности. Orum will take every precaution.
Мой муж воспользовался всеми мерами предосторожности. My husband took every precaution.
Он бы принял все меры предосторожности. He'd take every precaution, surely.
Почему не предпринять все меры предосторожности? Why not take every precaution?
Теперь вы предприняли все меры предосторожности. You've taken every precaution now.
Мы должны принимать все меры предосторожности. Well, we needed to take every precaution.
Мы принимаем все возможные меры предосторожности. We take every precaution we can.
Мы должны принять все меры предосторожности. We got to take every precaution.
Извините, но мы должены принять меры предосторожности. Sorry, but we gotta take precaution.
Мы следовали правилам, соблюдали все меры предосторожности. We followed the safeguards, took every precaution.
Я обещаю, мы примем все меры предосторожности. Look, I promise that we will take every precaution.
Я лишь хочу принять все меры предосторожности. I just, I just want to take every precaution.
Принимает все меры предосторожности, чтобы обеспечить безопасность? Takes every precaution to ensure his own safety?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.