Sentence examples of "месячному" in Russian with translation "monthly"
Смысл установления максимального объема допустимых часов заключался в том, что, если ставки помножить на 175 часов, то общая сумма будет примерно равняться месячному валовому окладу старшего судебного адвоката или судебного адвоката в Трибунале, плюс накладные административные расходы.
The rationale behind establishing maximum allowable hours was that if the rates were multiplied by 175 hours, the total would equal approximately a monthly gross salary of a senior trial attorney or trial attorney at the Tribunal, plus office overhead costs.
Долгосрочный месячный график выглядит довольно интересно.
The long term monthly chart is very interesting.
Квартальные или месячные суммы можно изменять напрямую.
You can modify the quarterly or monthly amounts directly.
Бюджет на год делится на месячные бюджетные периоды.
The budget for the year is divided into monthly budget periods.
На планы Office 365 оформляется месячная или годовая подписка.
Office 365 plans are available as a monthly or annual subscription.
Сумму Вашего месячного оклада мы определим при личной встрече.
In order to come to terms with regard to your monthly fixed income, we would like to arrange a personal meeting with you.
Месячный оклад судей, работающих в Гааге и в Аруше
Monthly salary of judges serving in The Hague and in Arusha
Размер минимального месячного оклада увеличивается в стране на периодической основе.
The minimum monthly salary is raised in the country on periodic basis.
И это с фиксированной ставкой, и оплатой двойного месячного минимума.
And that's with a fixed interest rate and paying twice the monthly minimum.
Коэффициенты в круглых скобках используют месячное закрытие марта 1569,19.
The ratios in parentheses use the monthly close of 1,569.19.
Месячные, сезонные и годовые масштабы связаны с цикличными, кратковременными колебаниями.
Monthly, seasonal and annual scales deal with cyclic, short-term fluctuation.
На следующей иллюстрации можно видеть месячный график валютной пары USDJPY.
As a further example, on the image below you can see a monthly graph of the USDJPY currency pair.
Выбор между месячной и годовой подписками со стрелкой, наведенной на годовую.
Monthly and Annual subscription options, with an arrow pointing to Annual.
Все планы Office 365 приобретаются на условиях месячной или годовой подписки.
All Office 365 plans are paid for on a subscription basis, monthly or annually.
Казначейство осуществляет в неавтоматизированном режиме ежедневную и месячную выверку финансовых операций.
The treasury performed a daily and monthly manual reconciliation of transactions.
Месячные оклады конголезских магистратов по состоянию на 15 мая 2003 года *
Monthly salaries of Congolese judges, prosecutors and magistrates as at 15 May 2003 *
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert