Sentence examples of "метка конца" in Russian
Если также выбрать Метка конца маршрута, будет выполнена разноска журнала, но для каждой строки потребление будет равно нулю.
If you also select End-mark route, the journal is posted, but each line has zero consumption.
Если установить также флажок Метка конца ведомости комплектации, выполняется разноска журнала, но потребление для каждой строки журнала будет равно нулю.
If you also select End-mark picking list, the journal is posted, but each journal line has zero consumption.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна графика.
Text Label — text intended for adding of comments and anchored to the chart window coordinates.
До конца года осталось лишь несколько дней.
There are only a few days left before the end of the year.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика.
Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования.
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна, а не графика.
Text Label — texts intended for adding of comments and anchored to the window coordinates, not to the chart.
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
Командой меню "Вставка — Текстовая Метка" также можно добавить текстовую метку в окно графика;
The "Insert — Text Label" menu command will also add comment into the chart;
Если человек бесчестен, то он бесчестен до конца.
If a person is dishonest, he/she is dishonest to the end.
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается.
At the chart scrolling, the text label will not move.
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка;
Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
server_time: метка времени, когда сервер получил событие.
server_time - timestamp at which the server receives the event.
Перевод денег и технологий с одного конца Земли в другой не достаточно.
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям.
This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert